- 拼音版原文全文
送 刘 和 父 奉 使 江 西 宋 /王 安 石 刘 郎 今 日 拥 旌 麾 ,传 到 江 南 喜 可 知 。上 冢 还 须 击 羊 豕 ,下 车 应 不 问 狐 狸 。无 人 敢 效 公 荣 酒 ,为 我 聊 寻 逸 少 池 。亦 见 岭 头 花 烂 熳 ,更 将 春 色 寄 相 思 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不问(bù wèn)的意思:不关心;不去询问。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
狐狸(hú lí)的意思:指狡猾、狡诈的人。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
旌麾(jīng huī)的意思:指旗帜、军旗。也指旗帜飘扬,军队整齐列阵的景象。
可知(kě zhī)的意思:可以知道,能够了解或明白的意思。
烂熳(làn màn)的意思:形容花朵盛开得茂盛而美丽。
岭头(lǐng tóu)的意思:指山峰的顶部或山脉的起点。
刘郎(liú láng)的意思:指年轻貌美的男子。
上冢(shàng zhǒng)的意思:上冢指人死后安葬在坟墓中。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
下车(xià chē)的意思:下车指从车辆上下来,也比喻摆脱某种困境或不良局面。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
逸少(yì shǎo)的意思:逸少是一个形容词,指的是一个人非常聪明、才智出众。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家、政治家王安石所作,名为《送刘和父奉使江西》。诗中表达了对朋友远行的惜别之情,同时也流露出对友人品德与才华的赞赏。
"刘郎今日拥旌麾,传到江南喜可知。"
这里用“刘郎”亲切地称呼远去的朋友,并形象地描绘出朋友手持官职的仪仗队伍,如同一道亮丽的风景线,传递到了遥远的江南地区,带来了喜悦的消息。
"上冢还须击羊豕,下车应不问狐狸。"
诗人提到朋友即将前往的使命地,可能会进行祭祀或其他仪式(“上冢”指登上墓地),需要准备牲礼(“击羊豕”)。而当他抵达目的地时,对于那些不诚实的小人(比喻为狐狸)则不必过多关注。
"无人敢效公荣酒,为我聊寻逸少池。"
这两句表明只有朋友这样的人物,才能配得上那高贵的“荣酒”,而其他人都不足以相提并论。诗人因而在家中寻找一处清幽的所在(“逸少池”),静坐思念远方的朋友。
"亦见岭头花烂熳,更将春色寄相思。"
最后,诗人观察到山头上的花朵盛开,颜色鲜艳,于是决定把这份春天的美丽景致作为思念之情,送给远方的朋友。
总体来说,这首诗通过对自然景物的描绘和对友情深厚的表达,展现了诗人对朋友的崇敬与不舍,以及对友情的珍视。同时,也反映出王安石本人的高洁品格和深沉的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
果园于春前四日来书久不作答为赋寄怀二章·其一
归雁迨青阳,所至会有期。
江鱼赴东海,迟速安可知。
人心非鱼雁,卒卒如飙驰。
我有一封书,客岁寄莱维。
故人日以远,书中不尽辞。
藉慰平生欢,各道长相思。
飘风阻中涂,鱼雁复何为。
- 诗词赏析