《太上皇后閤端午帖子词·其一》全文
- 翻译
- 周朝兴起帝王基业,帝尧将王位传授给圣贤之人。
谁能想到这些圣人都有内在的辅佐力量,他们的功绩和德行自古以来无人能及。
- 注释
- 周室:指周朝。
兴:兴起。
王业:帝王事业。
尧:古代贤君尧。
图:谋划、授予。
圣人:品德高尚、智慧超群的人。
谁知:谁能料想。
皆:都。
内助:内在的辅助力量。
功德:功绩和德行。
古无伦:自古以来无人能比。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家汪应辰的作品,名为《太上皇后閤端午帖子词(其一)》。从诗中可以看出作者对周王室兴起王业和尧舜时代圣人传承的赞美,同时也强调了女性内助在历史上的重要作用。诗句简洁而富有韵味,展现了古代文化中的尊崇之情。
“周室兴王业”表明对周朝开创盛世的认可和敬仰;“尧图授圣人”则指的是远古时期尧、舜等圣君将天下大任传承给有能力的人,体现了理想政治传统。接下来的“谁知皆内助”突显出了女性在历史上的贡献和支持作用,这是一种对女性地位的肯定;而“功德古无伦”则进一步强调这种贡献是无与伦比的,是历代所推崇的。
整首诗通过对古代圣君和女性内助的颂扬,展现了作者对于传统文化价值观的认同和赞美。同时,也体现出诗人汪应辰深厚的历史修养和文学功底。
- 作者介绍
- 猜你喜欢