- 拼音版原文全文
骑 鲸 桥 宋 /张 镃 池 港 开 门 就 作 桥 ,朱 栏 相 望 压 鲸 腰 。风 摇 慢 折 游 溶 绿 ,波 底 何 妨 著 霁 霄 。
- 翻译
- 池塘港湾像敞开的大门,仿佛一座桥横跨其中,朱红色的栏杆相互映照,如同压在大鲸的腰部。
微风吹过,水面轻轻摇曳,绿色的水波缓缓荡漾,波底似乎也能承载晴朗的天空。
- 注释
- 池港:指池塘与港湾相连的地方。
开门就作桥:形容池港形状开阔,仿佛天然形成一座桥梁。
朱栏:红色的栏杆。
压鲸腰:比喻栏杆的壮观景象。
慢摺游溶绿:形容风轻柔地吹动水面,使绿色的水波荡漾。
著霁霄:在波底仿佛能承载晴朗的天空,霁霄指雨后或雪后放晴的天空。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的水乡风光图景,充满了诗人的喜悦之情和对美好生活的向往。
“池港开门就作桥”,这一句通过“开门”来形象地表达池塘与外界相连的场景,强调的是水陆交通的便利,以及由此带来的交流与融合。同时,“就作桥”的用词也体现了诗人对现实生活中美好事物即兴创造和享受的态度。
“朱栏相望压鲸腰”,这里的“朱栏”指的是彩色装饰的栏杆,给人以温暖、华丽之感。与此同时,“相望”二字传达了一种对岸相亲、邻里间的情谊交流。而“压鲸腰”则是通过比喻手法,将桥梁之美与神话中的巨兽“鲸”联系起来,增添了诗句的想象力和戏剧性。
接下来的“风摇慢摺游溶绿”,诗人捕捉到了微风吹拂下的水面波动,以及叶间透射而过的柔和绿光。这既描绘了一种宁静与闲适的氛围,也反映了诗人对自然之美的细腻感受。
最后,“波底何妨著霁霄”,则是诗人表达了对未来无忧的态度。“波底”象征着生活中的起伏,而“何妨著霁霄”则意味着即便是在变化不定的水面之下,也可以安然自得,享受那份清新的雨后空气。这里,“霁霄”既是指雨后的晴朗天气,也寓意着诗人内心的平和与乐观。
总体来看,这首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对于生活美好瞬间的捕捉和欣赏,以及对未来美好的期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
南窗遗教为刘道亨编修赋
南窗人去几朝昏,遗墨能看一卷存。
素楮装潢皆手泽,缥囊舒卷半啼痕。
后生继述心良苦,先达流传道可尊。
风散芸香沾剩馥,春回兰玉长芳根。
泉蒙养处占羲象,庭训闻诗企鲁论。
策似董生还及第,经传刘向本专门。
玉堂绳武推严侍,紫诰貤封荷霈恩。
弃简三年嗤伯鲁,书绅终日慕颛孙。
菑畬转觉名家盛,慈教堪令薄俗敦。
祀典何当分里社,书声犹记出沙村。
拟?一勺西江水,遥酹青山处士魂。