- 诗文中出现的词语含义
-
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
独游(dú yóu)的意思:独自游玩或旅行
恩情(ēn qíng)的意思:恩情是指别人对自己的恩德和情义。
好事(hǎo shì)的意思:指好的事情,有益的行为或积极的结果。
结发(jié fà)的意思:指夫妻结发相依,形容夫妻之间的亲密和恩爱。
看来(kàn lái)的意思:表示根据所见所闻推测或判断,用以表示事实明显或显而易见。
离亲(lí qīn)的意思:离开亲人,分别离别。
千秋(qiān qiū)的意思:千秋,指长久的时期或长远的未来。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
无忧(wú yōu)的意思:没有忧虑,无所担心
月殿(yuè diàn)的意思:指宫殿或庙宇中供奉月亮的殿堂,也用来形容非常美丽的景色。
云已(yún yǐ)的意思:形容事物已经结束或已经过去。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位女子在月宫中孤独漫步的情景,表达了她对人间亲情和爱情的怀念以及对永恒孤独的感慨。
首句“月殿清虚夜独游”,描绘了女子在月宫中独自漫步的场景,月宫的清静与她的孤独形成鲜明对比,营造出一种凄凉而神秘的氛围。
“离亲抛子可无忧”一句,揭示了女子离开亲人和孩子的原因,可能是为了追求某种理想或逃避现实的痛苦,但这种选择并未让她感到真正的解脱或无忧。
“看来好事皆虚事,从此千秋及万秋”两句,表达了女子对世间事物的深刻洞察,认为所有美好的事物都是虚幻的,暗示了她对人生本质的思考和对永恒的追求。
“结发恩情云已远,与心齐愿水空流”则进一步展现了女子对过去美好时光的怀念和对未来的无奈。她与爱人之间的深厚情感似乎已经随风飘散,而她的心愿如同流水般空无结果。
最后,“如今弃却人间去,月殿清虚夜独游”两句,表明女子最终选择了放弃尘世的一切,独自在月宫中度过余生,这既是对前文情感的总结,也是对个人命运的决绝表达。
整体来看,这首诗通过细腻的情感描绘和深刻的哲理思考,展现了女子在面对人生困境时的复杂心理状态,以及对永恒与孤独的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢