- 拼音版原文全文
送 刘 南 夫 赴 任 京 师 宋 /张 耒 却 扫 楚 山 根 ,相 过 唯 有 君 。齐 年 未 白 发 ,不 日 上 青 云 。送 别 悲 秋 早 ,伤 离 赖 酒 醺 。青 衫 老 司 马 ,落 泪 独 纷 纷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
悲秋(bēi qiū)的意思:形容秋天的景色给人带来忧伤、悲痛之感。
不日(bù rì)的意思:不久之后,不远的将来
楚山(chǔ shān)的意思:指楚国的山,用来比喻高耸险峻的山峰或山岭。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
落泪(luò lèi)的意思:指流泪、哭泣。
齐年(qí nián)的意思:指多位人物的年龄相差不大,同一年龄段。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
青衫(qīng shān)的意思:指年轻人的衣着,也可指年轻人。
却扫(què sǎo)的意思:清除,扫除
山根(shān gēn)的意思:指事物的根本部分或基础。
伤离(shāng lí)的意思:伤害别离之情感,形容离别时的伤感和痛苦。
司马(sī mǎ)的意思:指能力出众、有才华的人。
送别(sòng bié)的意思:离别时向别人送行,表示道别。
相过(xiāng guò)的意思:相互交流、相互了解
- 翻译
- 我清扫着楚山下的落叶,来访的朋友只有你。
我们同龄还未见白发,不久将一同飞上青云。
早早地在秋天的离别中感伤,依赖酒力才稍减悲伤。
穿着青衫的老司马,独自垂泪如雨纷纷。
- 注释
- 却扫:清扫。
楚山根:楚地的山脚下。
相过:来访。
唯有君:只有你。
齐年:同龄。
未白发:还未见白发。
不日:不久。
青云:高官显位。
送别:离别。
悲秋:因秋而感伤。
赖:依赖。
酒醺:酒后微醺。
青衫:古代官员低级的服装。
老司马:年长的司马官职。
落泪:流泪。
独纷纷:独自落泪不止。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人张耒的作品,名为《送刘南夫赴任京师》。从这短短的几句话中,可以感受到深沉的情感和对友情的珍视。
"却扫楚山根,相过唯有君。"
这一句通过描写人物动作,将两个朋友在楚山之下的告别场景生动地呈现在读者面前。"相过唯有君"表达了诗人与被送别者的深厚情谊,这份情谊似乎是独一无二的。
"齐年未白发,不日上青云。"
这里表现出了对友人的担忧和不舍。在同龄之中,尚未见到白发,却要踏上追逐梦想的旅程,这里既有对未来憧憬,也有对现实无常的感慨。
"送别悲秋早,伤离赖酒醺。"
诗人通过“送别”这一特定情境,抒发了对秋天到来的忧伤和对友人的不舍。借着饮酒来缓解离愁,这种依赖也透露出一种无奈。
"青衫老司马,落泪独纷纷。"
最后一句描写的是一个老司马在穿着简单的青色衣衫中,孤独地流下了眼泪。这不仅是对过去岁月的缅怀,也是对友情难得和人生无常的一种感伤。
这首诗通过细腻的情感描写和深刻的人生哲理,展现出了古代文人特有的意境和情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首·其十一
刺叶为筒制颇奇,郑公故事老坡诗。
擎来入手成攲器,注在当心即漏卮。
玉露有香黏翡翠,碧云无影浸琉璃。
假饶吸尽西江水,钵内生莲是几时。