- 拼音版原文全文
送 津 还 任 宋 /吴 芾 汝 到 庭 闱 话 未 终 ,若 为 行 色 又 匆 匆 。要 知 只 有 归 来 好 ,便 做 三 公 亦 是 空 。
- 诗文中出现的词语含义
-
便做(biàn zuò)的意思:指行事迅速,不拖延。
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
到庭(dào tíng)的意思:指被告被传到法庭受审的意思。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
若为(ruò wéi)的意思:如果成为、如果是
三公(sān gōng)的意思:指官员的三个职务,分别是公事、公款、公车,也泛指官员的权力、财物和特权。
庭闱(tíng wéi)的意思:指家庭内部的纷争和矛盾。
为行(wéi xíng)的意思:为了行动或实现目标而付出努力或做出牺牲。
行色(xíng sè)的意思:指行走时的姿态和神情。
要知(yào zhī)的意思:要想知道、要了解。
只有(zhǐ yǒu)的意思:表示仅仅、唯一、只有
- 注释
- 汝:你。
庭闱:家庭, 家中。
话未终:交谈未完。
若为:为何。
行色:行旅之色,指出行匆忙的样子。
匆匆:急忙, 匆忙。
要知:要知道。
只有:只有。
归来:回家。
好:好。
便做:即使做到。
三公:古代朝廷中的三种高级官职,如太尉、司徒、司空。
亦是:也同样是。
空:空虚, 空无。
- 翻译
- 你还在家中交谈未完,为何又要如此匆忙启程。
要知道,只有回家才是最好的,即使官至三公高位也是空无实意。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种别离的情景,表达了对朋友即将离去的不舍和对彼此重逢难得的珍惜之情。诗人通过“汝到庭闱话未终”一句,传递出一种急迫和仓促的情感,就像是朋友之间的交谈还没有说完,但却不得不匆匆离去。
"若为行色又匆匆"这句话强调了时间的紧迫与告别的突然,不仅是外界环境的要求,可能也是内心情感的推动。这里的“行色”通常指的是行走的样子,这里暗示着朋友即将踏上归途。
"要知只有归来好,"这句诗表达了对朋友归来的期待和渴望。归来意味着重逢,也是情感交汇的时刻。这里的“好”字,不仅指的是美好的状态,更蕴含了一种深切的情感。
最后,“便做三公亦是空。”这句话则流露出一种超然物外的心态,即便是达到了三公(古代高级官职)的尊贵地位,如果没有朋友的相伴,也是一种虚空。这里诗人通过对比,强调了友情在人生中的重要性。
整首诗通过对即将发生的别离和对未来重逢的期待,抒发了作者对朋友深厚的情谊和对人世间美好时光的珍视。这不仅是对个人关系的感慨,也反映出诗人对于人生境遇的一种超脱态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
怀修撰朱备万
先生旧是瀛洲客,文藻风流第一人。
华月玉堂仙署冷,西风辽海鬓毛新。
文园最忆相如赋,茅屋谁怜杜老贫。
圣世云衢需俊彦,肯令漂泊暮江滨。
济济群贤圣度宽,怜君何事戴南冠。
清时文物为儒贵,晚岁关山行路难。
丹凤五门春日丽,玄菟万里海风寒。
蒲车早晚徵耆旧,莫作长沙谪宦看。