- 拼音版原文全文
市 唐 /李 峤 闤 闠 开 三 市 ,旗 亭 起 百 寻 。渐 离 初 击 筑 ,司 马 正 弹 琴 。细 柳 龙 鳞 映 ,长 槐 兔 月 阴 。徒 知 观 卫 玉 ,讵 肯 挂 秦 巾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百寻(bǎi xún)的意思:形容非常仔细地搜索或寻找。
击筑(jī zhù)的意思:指弹奏古代乐器筑琴,比喻音乐技艺高超或表演非凡。
渐离(jiàn lí)的意思:逐渐远离或离开某人或某事物。
讵肯(jù kěn)的意思:表示不肯、不愿意。
龙鳞(lóng lín)的意思:形容众多或密集。
马正(mǎ zhèng)的意思:形容人行为端正,正直无私。
旗亭(qí tíng)的意思:指人物才能出众,有出类拔萃之意。
三市(sān shì)的意思:指三个市场,用来形容繁忙、热闹的场面。
司马(sī mǎ)的意思:指能力出众、有才华的人。
兔月(tù yuè)的意思:指春季,兔子跳跃的月份,也比喻春天的时节。
卫玉(wèi yù)的意思:指一个人保护和珍爱自己的美玉,比喻珍惜自己的才华和品德。
细柳(xì liǔ)的意思:形容女子柔美婉转,如柳枝一般纤细婀娜。
月阴(yuè yīn)的意思:指月亮被云彩或其他物体遮蔽,失去光亮。
知观(zhī guān)的意思:指对人事物的了解和观察。
挂秦金(guà qín jīn)的意思:指戴在身上的金饰品,比喻权贵富贵的外表和虚荣心。
- 注释
- 阛阓:繁华的市场。
开:开设。
三市:三个交易点。
旗亭:高大的酒楼。
百寻:足有百尺。
渐离:古代音乐家,擅长击筑。
筑:古代弦乐器。
司马:古代官职,此处指弹琴者。
正:专注。
细柳:细密的柳树。
龙鳞:形容柳叶如龙鳞般排列。
兔月:指月亮明亮如兔。
阴:阴凉。
徒知:只知道。
观卫玉:欣赏卫国的美玉,比喻高尚的节操。
讵肯:岂肯,不肯。
挂秦金:接受秦国的金银贿赂,比喻腐败行为。
- 翻译
- 繁华的市场开设了三个交易点,高大的酒楼拔地而起足有百尺。
渐离开始演奏筑这种乐器,司马则专注地弹奏着琴弦。
细柳树下龙鳞般的光影摇曳,长长的槐树下洒满了兔月的阴凉。
只知欣赏卫国的美玉,怎肯接受秦国的金银贿赂。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅繁华都市的图景,其语言优美,意境辽阔。开篇“阛阓开三市”即设定了宏伟壮观的场景,"旗亭起百寻"则更强化了这种感觉,让人仿佛能看到那些高耸入云的建筑物。
随后的“渐离初击筑,司马正弹琴”则是从远处逐渐靠近,听到城墙建设的声音,同时也有司马在此时奏起琴曲,这里既有动态的战争准备,也有静谧的艺术氛围,让人感受到一种特殊的和谐与对比。
"细柳龙鳞映,长槐兔月阴"中,“细柳”、“长槐”都是形容树木的诗句,而“龙鳞”则是形容光滑如同龙鳞的树影,这些描写让人感受到春夜的宁静与美丽。"兔月"即是指清澈明亮的月色,给人以深邃的意境。
最后两句“徒知观卫玉,讵肯挂秦金”中,“徒知观卫玉”表面上是在说只知道守护玉石之类的宝物,但也可以理解为对权力和财富的保守与珍视。而“讵肯挂秦金”则是在问,为何要悬挂那些来自秦朝的黄金,这里的“秦金”既可能是指古代遗留下来的黄金,也可能是比喻,表达了诗人对过往辉煌、现在奢华生活的反思与批判。
整首诗通过对都市景观的细腻描绘,以及对历史宝物的提问,展现出诗人的深刻见解和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋洪景伯分绣阁
赤城今屏翰,濒湿浙右同。
不有仙人居,梅溽难从容。
洪仙下瀛洲,一笑除蒿蓬。
创阁俯江海,重檐焕云空。
排衙碧嶙峋,烟霞透玲珑。
遥岑与绝壁,但觉开青红。
爱之榜佳名,坐见群山工。
万叠烘晓日,六幕泛景风。
时时与宾僚,醉酌黄金钟。
请凭十二栏,更赋烟雨中。
寄张达道先生
永怀凝神公,履正群仙誇。
流目厌尘土,轩冕卑泥沙。
羽盖承倒景,飙轮泛晨霞。
前旌络霄队,驻节王母家。
真童发清谣,云表翔哀笳。
楼居映朝日,服采明珠华。
万春等朝菌,欢事讵可涯。
瑶席未终宴,零落蟠桃花。
想同董奉君,更寻上汉槎。
王正道再遇竹冠辄和来韵见鄙愫二首·其二
先生有号复有官,不畏隆暑兼冬寒。
归来山中侣松桧,无愧太上翔云冠。
我比同庵有馀乐,云山百好无一恶。
喜君宏度如容波,愧我大匏真濩落。
乃今漂流如无何,进退未果徒镌磨。
梦魂游扬欲舞蝶,归意浩荡遄飞梭。
得归冲啬虽当侵伐后,一醉尚可同咏归山歌。