- 拼音版原文全文
送 侯 喜 唐 /韩 愈 已 作 龙 钟 后 时 者 ,懒 于 街 里 蹋 尘 埃 。如 今 便 别 长 官 去 ,直 到 新 年 衙 日 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长官(zhǎng guān)的意思:指担任高级职位的人,尤指军队中的上级领导。
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
后时(hòu shí)的意思:指事情发生之后的时候。
街里(jiē lǐ)的意思:指社会上一些不法之徒或混混在街道上行为不端,扰乱社会秩序。
龙钟(lóng zhōng)的意思:形容声音嘹亮激越,如同龙吟钟鸣。
日来(rì lái)的意思:日子一天天过,时间不断流逝。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
新年(xīn nián)的意思:指每年的开始,即公历的1月1日,也指农历的正月初一。
衙日(yá rì)的意思:指官府办公的日子。
直到(zhí dào)的意思:表示一直持续到某个时间点或某个情况发生。
- 注释
- 龙钟:形容人衰老或行动不便。
街里:街道,市井。
蹋尘埃:踩踏尘土。
长官:上级官员或者上司。
新年衙日:新年上班的日子。
- 翻译
- 已经年迈的人,不再愿意在街上踏着尘土奔波。
现在就要离开官府,直到新年的官府工作日才回来。
- 鉴赏
这是一首表达对朋友离别情感的诗句。从字里行间流露出的是一种超脱世俗、不愿再与尘世纷争牵扯的情怀。诗人通过“懒于街里蹋尘埃”表达了对于官场生活的厌倦和不满,同时也透露了一种对自由自在生活的向往。
“如今便别长官去,直到新年衙日来。”这两句则是诗人对即将离别的朋友表示,愿与之共度岁末,共同迎接新的开始。这里的“衙日”指的是除夕,即春节前的最后一天。在中国传统文化中,这一天有着特殊的意义,是家家户户团聚、庆祝新的一年的时刻。
整体而言,这段诗句流露出一种淡泊明志、对人生有所超脱又不失温情的态度,显示了诗人深厚的感情和高远的境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
三月雨霁游寿圣寺
新霁泽国净,禽声落云天。
精庐巧营构,重扉锁春妍。
檐楹曳晴丝,池沼鸣细泉。
卉木互凌没,铅华刷澄鲜。
桧枞屹如削,榴樱开欲然。
零蕊莓苔鲜,幽香杂兰荃。
俛仰欣所遇,尘埃坐自捐。
云何写轩旷,松风鸣素弦。