诗刻苍崖留篆在,云生纤径称栏幽。
- 诗文中出现的词语含义
-
宾僚(bīn liáo)的意思:指官僚,特指贵族或高级官员。
对酒(duì jiǔ)的意思:一起喝酒,共饮美酒。
而今(ér jīn)的意思:表示现在,目前,如今。
泛泛(fàn fàn)的意思:形容范围广泛,没有具体的限定。
访求(fǎng qiú)的意思:访求指的是寻求、探讨或询问。
几多(jǐ duō)的意思:表示数量多少不确定,不具体的意思。
酒樽(jiǔ zūn)的意思:指酒坛子或酒壶,比喻家庭中和睦、幸福美满的景象。
幕宾(mù bīn)的意思:指在幕后默默付出、辛勤工作的人,常用来形容为他人提供帮助、支持或服务的人。
褰帷(qiān wéi)的意思:指揭开帷幕,揭示真相。
泉石(quán shí)的意思:指真实可靠的朋友或忠诚的人。
入幕(rù mù)的意思:指进入官场或权力中心,成为其中一员。
事修(shì xiū)的意思:修整事务,整理事物。
诗刻(shī kè)的意思:形容诗句优美、妙趣横生。
吟游(yín yóu)的意思:指古代音乐家或诗人演唱或吟诵诗歌或歌曲的行为。
政事(zhèng shì)的意思:指政治事务或政府事务。
入幕宾(rù mù bīn)的意思:指得宠被接纳进入权贵的内部,成为亲信或重要人物。
- 注释
- 桂风:桂花的香气。
泛泛:弥漫。
桂江:指桂江,广西的一条重要河流。
南师:南方的军队。
旌牙:军旗和战车装饰。
访求:寻访。
诗刻:刻在岩石上的诗篇。
苍崖:青色的悬崖。
篆在:刻写。
纤径:狭窄的小路。
栏幽:栏杆幽静。
入幕宾僚:成为幕僚。
僚盛:僚属众多。
褰帷:揭开帷幕,比喻开始政务。
政事修:政务治理得好。
更对:更进一步。
酒樽:酒杯。
堪醉傲:足以使人陶醉并感到自豪。
泉石:山泉和石头,代指自然景色。
吟游:吟诗游览。
- 翻译
- 桂花香飘满桂江,南方军队旗帜鲜明四处寻访
崖壁上刻有诗篇,小径云雾缭绕,显得栏杆幽深
如今幕僚众多,政务井然有序
举杯对酒,足以傲视群雄,山泉石景更是助我吟诗游乐
- 鉴赏
这首诗描绘了一种宴游山水之乐的场景,充满了对自然美景和人际交往的享受与赞美。开篇“桂风泛泛桂江流”设定了一个秋日游赏的意境,桂花飘香,江水流淌,环境清新。
接着“南师旌牙喜访求”表明诗人对名士、师长的尊崇与渴望,这里的“南师”可能指代某位德高望重之人。"旌牙"则是古时军中用以传令或作为仪仗队伍前导的器物,引申为高官、大臣或有权势者的象征。
诗中的“诗刻苍崖留篆在”可能暗示了对历史文化遗迹的怀念和尊重。"云生纤径称栏幽"则是描写山中小道曲折,云雾缭绕,环境幽深。
后半首“而今入幕宾僚盛”表达了诗人当前所处的政治地位较高,与许多同僚、朋友共事的情形。"又况褰帷政事修"则是说即便在忙碌的政治生活中,仍能保持对待人接物的态度和品性。
结尾“更对酒樽堪醉傲”显示了诗人饮酒之乐,"几多泉石助吟游"则表达了自然景观给予诗人的灵感与享受,泉水、岩石似乎都在为他提供吟咏的灵感。
整首诗流露出一种对生活美好境遇的欣赏,以及对人生旅途中高雅情操的维护。诗人通过对山川之美和人际交往的赞颂,展现了一个积极向上、乐观豁达的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢