《宿坡书事·其二》全文
- 翻译
- 我打算种植垂柳来等待归巢的乌鸦
原本想通过美景吸引它们,但计划似乎有些疏漏
- 注释
- 拟:打算。
栽:种植。
垂柳:柳树。
待:等待。
栖乌:归巢的乌鸦。
招买:吸引。
风光:美景。
计已疏:计划失误或考虑不周。
只有:只有。
碧芦:绿色的芦苇。
驯:驯养。
白鸟:白色的鸟。
系愁萦恨:牵动忧愁和怨恨。
不关渠:与它们无关。
- 鉴赏
这首诗名为《宿坡书事(其二)》,作者是宋代诗人黄彦平。诗中以拟人手法描绘了想要种植垂柳以吸引乌鸦的情景,但诗人意识到自己的计划过于简单,风景虽美,却难以留住乌鸟,只能任凭它们自由飞翔。"系愁萦恨不关渠"表达了诗人对无法挽留自然之物的无奈,以及内心的愁绪和遗憾。整体上,这首诗寓言性较强,借物抒怀,展现了诗人对人事无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
吴瑞卿染墨牡丹
雨后风晴日杲杲,趁此看花花更好。
浇红要尽三百杯,请客不须辞量小。
野僧栽花要客到,急扫风轩破清晓。
知渠色相本来空,未必真成被花恼。
吴生又与花传神,纸上生涯春不老。
青春展卷无时无,姚家魏家何足道。