- 拼音版原文全文
罗 承 制 自 戎 州 罢 归 宋 /宋 祁 乘 障 一 麾 逮 出 守 ,终 更 三 岁 今 来 旋 。巴 云 晨 趣 东 北 道 ,僰 月 晓 背 西 南 天 。故 人 把 酒 数 卷 白 ,离 亭 赠 柳 长 于 鞭 。属 羌 羁 诏 久 款 塞 ,归 为 天 子 细 论 边 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
北道(běi dào)的意思:北道指北方的道路,比喻未知的道路或未来的前景。
长于(cháng yú)的意思:指某人在某一方面有特别的才能或长处。
乘障(chéng zhàng)的意思:克服困难,越过障碍
出守(chū shǒu)的意思:出去担任守备工作。
东北(dōng běi)的意思:指中国地理方位中的东北方向,也泛指边远、偏僻之地。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
今来(jīn lái)的意思:指现在、近来的时候。
款塞(kuǎn sāi)的意思:形容货物堆积如山,无法出售或使用。
离亭(lí tíng)的意思:指离开亭子,比喻离别或分手。
南天(nán tiān)的意思:指太阳向南升起,也指南方。
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
细论(xì lùn)的意思:详细讨论或分析。
西南(xī nán)的意思:指方向或位置在西南方向,也可引申为指西南地区。
一麾(yī huī)的意思:一声号令、一个动作或一个眼神,即可使一群人齐心协力。
子细(zǐ xì)的意思:细节、琐碎的事情
- 翻译
- 凭借屏障指挥军队守卫,三年任期如今即将归来。
巴地的云早晨向东北方飘去,僰地的月亮清晨背对西南天空。
老朋友举杯畅饮,送别时赠予的柳枝比马鞭还要长。
长久滞留的使者期待回归,将详尽陈述边疆的情况给天子听。
- 注释
- 乘障:倚仗险阻。
麾:旗帜或指挥。
逮:到达。
出守:出任守卫。
终更:最终轮换。
旋:返回。
巴云:四川一带的云。
东北道:东北方向的道路。
僰月:僰地的月亮(古代地名)。
西南天:西南天空。
故人:老朋友。
把酒:举杯饮酒。
数卷白:几卷白纸(指酒杯中的酒)。
离亭:离别的亭子。
赠柳:赠别柳枝。
羁诏:被滞留的使者。
久款塞:长期滞留在边塞。
细论边:详细讨论边境事务。
- 鉴赏
诗人以一把扇子掩护着出发前往守卫之地,转眼间已是三岁过去,时光荏苒。巴山的云雾在晨曦中沿东北方向飘逸,月牙儿在晓光里背对西南的天际。故人携酒共享数卷白云美景,在离别亭上赠送柳条以纪念长路之旅。边塞久被羌族所困扰,诗人归来为皇帝细数边疆之事。这首诗通过对自然景色的描绘和个人情感的抒发,展现了作者对边关生活的体验以及对于故土的深切思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠河阳李大夫
四海失巢穴,两都困尘埃。
感恩由未报,惆怅空一来。
裘破气不暖,马羸鸣且哀。
主人情更重,空使剑锋摧。
题临泷寺
不觉离家已五千,仍将衰病入泷船。
潮阳未到吾能说,海气昏昏水拍天。