绿阴乐静未号蝉,藕叶扶娇汎水眠。
《家园即事十三首·其五》全文
- 翻译
- 绿色树荫下,宁静还未被蝉鸣打破,莲叶托着娇嫩的荷花在水面漂浮。
蜜蜂们忙碌地储藏花粉,聚集在深深的花蕊里,准备饱餐一顿甜蜜的生活。
- 注释
- 绿阴:绿色的树荫。
乐静:宁静快乐。
未号蝉:尚未被蝉鸣声打扰。
藕叶:莲叶。
扶娇:托着娇嫩的。
汎水眠:在水面漂浮休息。
输杀:忙于。
蜂屯:蜜蜂聚集。
深闭壁:聚集在花蕊深处。
峙粮:储存食物。
宿饱:饱餐。
蜜中边:在花蜜中。
- 鉴赏
这首诗描绘的是夏日家居的宁静画面。"绿阴乐静未号蝉",诗人以蝉未鸣叫反衬环境的清幽,绿树成荫,只有微风带来的丝丝凉意,没有烦人的蝉鸣打扰。"藕叶扶娇汎水眠",进一步描绘了池塘中的荷花叶片轻柔地托起水面,仿佛在慵懒地休憩,形象生动。
"输杀蜂屯深闭壁",这里的"输杀"形容蜜蜂忙碌的情景,它们聚集在花丛深处,忙着采集花蜜,储藏食物,展现了生机勃勃的自然景象。"峙粮宿饱蜜中边",则细致描绘了蜜蜂储存蜂蜜的过程,显示出它们辛勤劳动的成果。
整体来看,这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了诗人对家园宁静生活的欣赏,以及对自然界的赞美,体现了宋人崇尚自然、恬淡闲适的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和曾吉甫九日
龙山陈迹已成灰,尚忆当年戏马台。
我幸偶陪黄菊醉,君应亦向白衣来。
风高日朗三秋霁,野旷天清万象开。
好对良辰成乐事,若为不饮竟空回。
过吴门登简孚堂有感
三十年前此宦游,经从偶得驻扁舟。
回头岁月如驹隙,到眼风烟独虎丘。
无复故人论旧事,却因陈迹惹新愁。
此生未必能重到,且为斯堂更少留。