- 拼音版原文全文
顺 之 将 携 室 行 而 苦 雨 用 前 韵 戏 之 宋 /晁 补 之 十 旬 九 雨 龙 淫 荒 ,林 蝉 砌 螾 俱 悲 凉 。丰 隆 不 闵 行 泽 足 ,犹 唤 脂 车 烦 阿 香 。我 知 此 咎 非 风 伯 ,凭 凭 幕 天 尔 勍 敌 。王 郎 行 李 望 秋 晴 ,莫 污 北 飞 双 凤 翼 。
- 诗文中出现的词语含义
-
阿香(ā xiāng)的意思:指人心地善良、憨厚老实。
悲凉(bēi liáng)的意思:形容悲伤凄凉,无望无助的境况。
凤翼(fèng yì)的意思:形容事物相互配合,协同合作,如凤凰的两只翅膀相辅相成。
风伯(fēng bó)的意思:指风的主宰者,也比喻掌握着权力、能力的人。
丰隆(fēng lóng)的意思:形容事物充实丰满,充盈富裕。
凭凭(píng píng)的意思:凭借、依靠
十旬(shí xún)的意思:十旬是一个用来表示时间的成语,指十天的时间。
双凤(shuāng fèng)的意思:指两只凤凰,形容双方地位高贵,地位相等。
望秋(wàng qiū)的意思:指人们期望或渴望秋天的到来,表示期盼好事的发生或盛景的出现。
行李(xíng lǐ)的意思:行李指出行时所携带的物品。
雨龙(yǔ lóng)的意思:形容雨水如龙般汹涌而下。
脂车(zhī chē)的意思:形容奢华富贵的车辆。
- 注释
- 十旬:十年。
龙淫:比喻帝王或权势者的荒淫无度。
丰隆:古代神话中的雷神。
行泽:雨水充足。
脂车:古代用油脂润滑的车子,这里指运输工具。
阿香:可能是人的名字,也可能代指负责运输的人。
幕天:遮蔽天空,比喻有大权或影响力。
勍敌:强大的对手。
行李:此处指王郎的行装或旅途。
北飞双凤翼:象征着纯洁和美好的事物,不要被污染。
- 翻译
- 连续十年几乎都是阴雨连绵,龙的荒淫使得万物都感到凄凉。
丰隆神明对雨水充足的情况并不怜悯,还叫来脂车让阿香去忙碌运输。
我知道这过错并非风伯的责任,而是你,幕天者,我的强大对手。
王郎啊,你的旅途希望秋天能放晴,不要玷污了向北飞翔的凤凰之翼。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁补之所作,名为《顺之将携室行而苦雨用前韵戏之》。诗中描述了连日阴雨导致的荒凉景象,林中的蝉和阶前的蝼蛄都显得凄凉。诗人指责丰隆(雷神)不尽职,未能带来足够的雨水,反而让脂车(贵族出行的车辆)因雨而劳烦。诗人认为这场雨的责任不在风伯(风神),而是丰隆自己,他戏谑地称丰隆为强劲的对手。最后,诗人劝告友人王郎,希望他出行时能等到秋高气爽的日子,不要让雨水弄脏了北飞凤凰般的羽翼。
整首诗通过寓言和比喻,表达了对连绵阴雨的不满,以及对美好天气的期盼,同时也流露出对友人的关心。晁补之的诗歌风格清新自然,富有哲理,这首诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟.金陵作
渡江天马龙飞,翠华小驻兴王地。
石城钟阜,雄依天堑,鼎安神器。
鳷鹊楼高,建章宫阔,玉绳低坠。
望郁葱佳气,非烟非雾,方呈瑞、璇霄际。
貔虎云屯羽卫。壮金汤、更隆国势。
天骄胆落,狼烽昼熄,玉门晏闭。
祗谒陵园,长安□远,中兴可冀。
笑六朝旧事,空随流水,千古恨、无人记。