归帆巡古岸,晴草守沧湾。
《江头》全文
- 翻译
- 江面上刚刚停歇了雨水,天空中的云朵仍然依恋着山峦。
归来的船儿在古老的岸边缓缓行驶,晴朗的草地守望着深蓝色的海湾。
- 注释
- 江上:江面。
初收:刚刚停止。
雨:雨水。
云头:云的顶端。
尚:仍然。
恋:依恋。
山:山峰。
归帆:归航的船帆。
巡:沿着。
古岸:古老的岸边。
晴草:晴朗的草地。
守:守候。
沧湾:深蓝色的海湾。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后初晴的江景图。"江上初收雨,云头尚恋山",透露出一场细雨刚刚结束,云雾仍然缠绕在山间,给人一种柔和、静谧的感觉。
"归帆巡古岸,晴草守沧湾"则描写了船只归来,在古老的河岸边缓慢行进,背景是青翠的草地与广阔的水面。这里的“古岸”、“沧湾”都增加了一种历史的厚重感和自然景观的辽阔感。
整首诗语言简洁,意境悠长,通过对比和对应的手法,将动静结合,展现了诗人在雨后初晴时独特的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大行皇后遐弃倏经两月朕遵旧制以十三日释服而素服诣几筵摘缨聊以尽夫妇之情亦我国朝常例也今既再易月不可同于臣庶百日之制以礼抑哀缀缨除发丧事日远益切哀悰·其二
衷愫心常结,音尘日已遐。
芳踪付彤史,时服换轻纱。
情自长无绝,礼惟当岂加。
底知忧用老,新鬓点霜华。
杂咏四首示东省巡抚及诸臣·其一
救荒无善政,旧闻今见之。
尧舜岂非圣,然犹病博施。
帑粟纵不惜,承宣繫有司。
巧者矜才智,拙者无能为。
更或图息偃,体察致漏遗。
复有尤甚者,尅民饱其私。
罹法徒自戕,于民终无禆。
为告方伯臣,读予杂咏诗。