- 拼音版原文全文
幽 州 夜 饮 唐 /张 说 凉 风 吹 夜 雨 ,萧 瑟 动 寒 林 。正 有 高 堂 宴 ,能 忘 迟 暮 心 。军 中 宜 剑 舞 ,塞 上 重 笳 音 。不 作 边 城 将 ,谁 知 恩 遇 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边城(biān chéng)的意思:指边远的城市或地区,也可以指边境地区。
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
迟暮(chí mù)的意思:指晚年衰老或人生末期。
恩遇(ēn yù)的意思:指受到他人的恩惠和待遇。
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
寒林(hán lín)的意思:
(1).称秋冬的林木。 晋 陆机 《叹逝赋》:“步寒林以悽惻,翫春翘而有思。” 唐 王维 《过李揖宅》诗:“客来深巷中,犬吠寒林下。” 宋 范仲淹 《和提刑赵学士探梅》诗之二:“静映寒林晚未芳,人人欲看 寿阳 粧。” 瞿秋白 《饿乡纪程》六:“车站前一片大旷场,四围寒林萧瑟,晓霜犹凝,飕颼的西北风吹着落叶扫地作响,告诉我们已经到了北国寒乡了。”
(2).梵语音译。弃尸之处。 唐 玄应 《一切经音义》卷七:“尸陀林,正言尸多婆那,此名寒林。其林幽邃而寒,因以名也。在 王舍城 侧,死人多送其中。今总指弃尸之处名‘尸陀林’者,取彼名之也。”笳音(jiā yīn)的意思:笳音是指古代的一种乐器,也用于比喻悲伤、哀怨的音乐声。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
塞上(sāi shàng)的意思:指北方边塞地区或沙漠地带。
萧瑟(xiāo sè)的意思:形容风声凄凉,景象荒凉。
- 注释
- 凉风:夜晚的微风。
夜雨:夜晚的细雨。
萧瑟:形容冷落、凄凉。
寒林:寒冷的树林。
高堂:尊贵的厅堂,指家中长辈。
迟暮:晚年,老年。
心:心情,心境。
军中:军队内部。
剑舞:舞剑作为娱乐或军事演练。
塞上:边塞地区。
边城将:边疆的将领。
恩遇:恩惠和待遇。
深:深厚。
- 注释2
(1)幽州:古州名。辖今北京、河北一带,治所在蓟县。(2)高堂宴:在高大的厅堂举办宴会。(3)迟暮心:因衰老引起凄凉暗淡的心情。(4)剑舞:舞剑。(5)边城将:作者自指。时张说任幽州都督。
- 翻译
- 夜晚的凉风夹杂着细雨,使寒冷的树林更加萧瑟。
正当家中高堂设宴欢庆,谁能忘记自己渐渐老去的心呢?
在军营中,剑舞是最合适的娱乐,边塞上则更看重胡笳的乐声。
如果我不是边疆的将领,又有谁知道我所受到的深厚恩遇呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种边塞的萧瑟氛围,通过凉风、夜雨和寒林的描述,营造出一种肃杀而又略带凄清的气氛。诗人在这样的环境中参加宴会,却并不因此忘记了自己的使命和责任,这从“能忘迟暮心”一句可以看出。
接下来的“军中宜剑舞,塞上重笳音”两句,则更加深化了边塞的紧张气氛。剑舞和笳声都是军中常见的景象,它们不仅是军事训练的一部分,也是边防军人日常生活的一部分。在这里,这些景象被用来强调边疆地区的战争氛围。
最后两句“不作边城将,谁知恩遇深”表达了诗人的自豪和对君恩的感念。诗人通过这两句强调,只有身处边疆、担负重任的人才能真正理解和感受到君主的恩惠和信任。
整首诗语言朴实,意境雄浑,通过对环境与心境的巧妙结合,展现了边塞生活的独特情怀,以及诗人作为军中将领的心声。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
高阳台.苏小小像,为如冠久观察题
笑颊红欹,娟眉黛远,天然画里真真。
艳迹依稀,难忘油碧车尘。
东风蝴蝶怜芳草,尚思量、往日罗裙。
断桥边,楚楚垂杨,可是前身。
旧游每忆西泠路,访埋香小冢,一奠清尊。
我辈情多,悠悠隔世伤神。
落花满地沧桑泪,料蘼芜、也化愁根。
待何时,劫尽春回,重与招魂。
- 诗词赏析