落在空中似雨飞,成花因被紧风吹。
《雪夜二首·其二》全文
- 注释
- 似:好像。
雨:雨水。
飞:飞翔。
成:形成。
紧风:强劲的风。
销金帐:华丽的丝帐。
红娇处:红色娇艳的地方。
暖护:温暖保护。
歌声:歌声。
醉:沉醉。
- 翻译
- 花瓣飘落如雨飞舞
在强风中形成花朵
- 鉴赏
这两句诗描绘了一场春夜里的花瓣纷飞和风的力量,通过细腻的笔触展现了自然界的生机与活力。"落在空中似雨飞"中的“雨”字用得极妙,既形象地传达了花瓣密集如同春雨般降落,又暗示了一种无声而又温柔的氛围。"成花因被紧风吹"则强调了自然界中力量的存在,即便是美丽的花朵,也无法避免被风力所左右。
接下来的两句"销金帐掩红娇处,暖护歌声醉不知"转而描绘了一幕室内温馨的场景。"销金帐"暗示了一个富贵的家境,而"掩红娇处"则是对女性美丽和隐私空间的一种赞颂。"暖护歌声醉不知"则展现了一种忘我之境,诗人通过温暖的环境和悦耳的歌声,达到了心灵上的满足与放松。
整体而言,这首诗通过对比春夜中花瓣纷飞和室内温馨景象的描绘,展现了自然界与人类生活之间微妙的情感联结。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过桐庐场郑判官
荣阳郑君游说馀,偶因榷茗来桐庐。
幽奇山水引高步,炜煜风光随使车。
算缗百万日不虚,吏人丛里唯簿书。
眼前横掣断犀剑,心中暗转灵蛇珠。
有时退公兼退食,一尊长在朱轩侧。
胡商大鼻左右趍,赵妾细眉前后直。
醉来引客上红楼,面前一道桐溪流。
登临山色在掌内,指点霞光随杖头。
东郭野人慵栉沐,使将破履升华屋。
数杯酩酊不得归,楼中便盖江云宿。
却被江郎湿我衣,赖君借我貂襜归。