- 拼音版原文全文
寄 陕 守 祖 择 之 舍 人 宋 /邵 雍 记 得 相 逢 否 ,当 时 在 海 东 。别 离 千 里 外 ,倏 忽 十 年 中 ,迹 异 中 尤 异 ,心 同 齿 更 同 。终 期 再 清 会 ,文 酒 乐 无 穷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
齿更(chǐ gēng)的意思:形容争吵激烈,互相攻击。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
海东(hǎi dōng)的意思:形容人或事物远离正道,迷失方向。
记得(jì de)的意思:保持记忆,不忘记。
酒乐(jiǔ lè)的意思:形容喜欢饮酒作乐。
里外(lǐ wài)的意思:指内外两个方面,从内到外或从外到内。
年中(nián zhōng)的意思:指一年的中间时期,也可引申为人的中年或事物的中间阶段。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
清会(qīng huì)的意思:指没有一点杂念、一丝犹豫,思路清晰、决心坚定。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
倏忽(shū hū)的意思:突然、迅速
同齿(tóng chǐ)的意思:同齿是指同类的人或者同辈的人。
文酒(wén jiǔ)的意思:指文人雅士聚会时所饮的酒,也比喻文人雅士的交际活动。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
异名(yì míng)的意思:
(1).名称不同。《老子》:“此两者同出而异名。” 三国 魏 阮籍 《达庄论》:“别而言之,则鬚眉异名;合而説之,则体之一毛也。” 唐 韩愈 《初南食贻元十八协律》诗:“蛤即是虾蟇,同实浪异名。”
(2).别称,别名。 北魏 郦道元 《水经注·漾水》:“ 浊水 即 白水 之异名也。” 宋 王谠 《唐语林·补遗四》:“相思子即红豆之异名也。”
(3).指人的外号。《水浒传》第三七回:“因此人起他一箇异名,唤做 浪裡白跳 张顺 。”尤异(yóu yì)的意思:非常奇特或特别
终期(zhōng qī)的意思:指最后的阶段,最终的时期。
- 翻译
- 你还记得那次相遇吗?那是在遥远的海边。
我们分别已经千里之遥,转眼间过去了十年。
虽然足迹和名声都已改变,但内心的情感和当初一样深厚。
我期待着再次相聚,共享清谈美酒,享受无尽的乐趣。
- 注释
- 记得:回忆。
相逢:相遇。
否:吗。
海东:海边。
别离:分别。
千里外:千里之外。
倏忽:忽然。
十年中:过去的十年。
迹异:足迹不同。
名尤异:名声也不同。
心同:内心相同。
齿更同:牙齿(比喻年龄)更相似。
终期:最终期待。
再清会:再次清谈聚会。
文酒:清谈和美酒。
乐无穷:乐趣无穷。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《寄陕守祖择之舍人》。诗中,诗人以亲切的口吻回忆与友人祖择之在海东的相逢,感叹时光飞逝,两人分别已千里之外,转眼间十年过去。他们虽然身处异地,形迹各异,但名字和牙齿的变化(暗指岁月沧桑)提醒着他们彼此的心并未改变。诗人期待着未来的某一天,能再次相聚,共享文酒之乐,延续他们的友情。整首诗情感真挚,表达了对旧友情谊的珍视和对重逢的期盼。
- 作者介绍
- 猜你喜欢