- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
宾僚(bīn liáo)的意思:指官僚,特指贵族或高级官员。
弟子(dì zǐ)的意思:弟子指的是学生、徒弟,特指拜师学艺的人。
经世(jīng shì)的意思:指治理国家、处理世事。
论文(lùn wén)的意思:
[释义]
(名)讨论某种问题或研究某种问题的文章。
[构成]
偏正式:论(文
[例句]
撰写学术论文。(作宾语)趋庭(qū tíng)的意思:指人们为了争取权贵的宠幸而奔走效命,追逐权力和地位。
全局(quán jú)的意思:指整体的情况或局势,也指考虑问题要从整体出发,不局限于个别因素。
商筹(shāng chóu)的意思:商筹指商量筹划,商议决策。
侍坐(shì zuò)的意思:指侍候坐下,表示恭敬地侍奉。
十万(shí wàn)的意思:指数量众多,形容数量非常庞大。
梯杭(tī háng)的意思:指人才辈出,学术或技术水平层次高的地方。
通商(tōng shāng)的意思:进行商业贸易,促进经济发展。
问安(wèn ān)的意思:问候安好。
重译(chóng yì)的意思:
[释义]
(1) (动)经过多次翻译。
(2) (动)重新翻译。
[构成]
偏正式:重〔译著作(zhù zuò)的意思:指有价值的著述或作品。
千八百(qiān bā bǎi)的意思:形容数量众多,数量繁多。
- 鉴赏
此挽联以对仗工整、文辞典雅见长,表达了对逝者盛康在学术与外交领域卓越贡献的高度赞誉。
上联“经世续佳编,著作萃数十万言”赞颂了盛康在学术领域的深厚造诣和巨大贡献。他不仅继承前人之学,更有所创新和发展,留下了数以十万计的著作,丰富了人类的知识宝库。
下联“通商筹全局,梯杭集千八百国”则赞扬了盛康在外交领域的远见卓识和卓越成就。他致力于推动国际贸易,构建了一个庞大的国际交流网络,汇集了来自世界各地的千八百个国家,促进了全球文化的交流与融合。
“把酒论文,侍坐有再传弟子”描绘了盛康在学术研讨中的风采,以及他培养出的优秀后辈,体现了其在学术传承上的贡献。“通商筹全局,趋庭秉训,问安偕重译宾僚”则展现了他在外交活动中,不仅亲自参与决策,还以礼待人,与各国使者共商国是,体现了其外交智慧和人文关怀。
整体而言,此挽联通过高度概括的手法,既赞美了盛康在学术和外交领域的卓越成就,也表达了对其深远影响的深切缅怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢