小诗句网 2025年04月18日(农历三月廿一日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《为人感赠》
《为人感赠》全文
唐 / 罗邺   形式: 七言绝句  押[庚]韵

歌舞从来得名如今老寄洛阳城。

当时醉送龙骧曲,留与谁家唱月明。

(0)
拼音版原文全文
wèiréngǎnzèng
táng / luó

cóngláizuìmíngjīnlǎoluòyángchéng

dāngshízuìsònglóngxiāngliúshuíjiāchàngyuèmíng

诗文中出现的词语含义

唱月(chàng yuè)的意思:比喻表面上做某种事情,实际上是在做另外一种事情。

从来(cóng lái)的意思:表示事物的常态、习惯或一贯的状态。

当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。

得名(dé míng)的意思:获得名字或称号

歌舞(gē wǔ)的意思:形容欢乐繁盛,喧闹热闹。

龙骧(lóng xiāng)的意思:形容气势盛大,威风凛凛。

洛阳(luò yáng)的意思:指文化名人或作品在洛阳特别受到重视和推崇。

如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。

谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。

阳城(yáng chéng)的意思:阳城是一个地名,也指的是阳光明媚、气候宜人的城市或地方。

月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。

翻译
自古以来,歌舞就最为人所知,
如今我老矣,只能在洛阳城中度过。
注释
歌舞:指代音乐舞蹈,古代娱乐活动。
从来:自古以来。
最得名:非常出名,有名气。
老:年老。
寄:居住,寄托。
洛阳城:古代都城,这里指诗人所在之地。
当时:在过去的时候。
醉送:喝醉后送别。
龙骧曲:可能是歌名或酒令,形容豪迈的歌曲。
谁家:哪一家,泛指听众。
唱月明:在明亮的月光下歌唱。
鉴赏

这首诗描绘了一位曾经在歌舞之中颇受欢迎的老者,现如今独自一人留在洛阳城中。诗人通过“当时醉送龙骧曲”一句,回忆起过去与朋友们共同畅饮、送别的情景,那时的快乐与豪迈现在只剩下回忆。而“留与谁家唱月明”则表达了诗人对过去美好时光的怀念,以及面对现实孤独无伴的苦恼。整首诗流露出一股淡淡的忧伤和对逝去青春的无奈,透露出老者对生命无常、盛宴难再的感慨。

诗中“歌舞从来最得名”表明诗人在年轻时期因其才艺而闻名遐迩。"如今老寄洛阳城"则是对比之语,显示了时间流逝带来的变化与孤独。"当时醉送龙骧曲"一句中,“龙骧”可能指的是古代的车马或豪门贵族,此处用来形容豪迈的场面。而“留与谁家唱月明”则是说过去的欢乐场景如今只剩下对月亮的歌唱,没有人可以分享这份美好。

总体来说,这首诗通过对比手法,表现了诗人对于过往荣耀与现实孤独之间的感慨,以及面对生命无常时的无力回天之情。

作者介绍
罗邺

罗邺
朝代:唐   字:不详   籍贯:余杭   生辰:825—?

罗邺(825—?),字不详,余杭人,有“诗虎”之称。约唐僖宗乾符中前后在世。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
猜你喜欢

句·其二

红尾漫摇三尺浪,真龙透石本无踪。

(0)

诗一首

向来知道径,生平不忍欺。

但令守行迹,何用数围棋。

(0)

题阙·其一○二

众生头兀兀,常住无明窟。

心里为欺谩,口中佯念佛。

(0)

题阙·其六十八

元得他恩重,酬偿勿使轻。

一餐何所直,感贺百千倾。

(0)

集唐句送表侄吴生鹯自塞下还郡·其七

今日相逢落叶前,故园归去又新年。

高歌取醉欲自慰,繫马高楼垂柳边。

(0)

乙酉岁瀛东别业杂兴集古九首·其三

与客携壶上翠微,暂时相赏莫相违。

白鸥自信无机事,见我犹穿曲岸飞。

(0)
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
俞明震 沈宜修 吴敬梓 况周颐 李咸用 蔡伸 柳贯 宋濂 吴伟业 晁冲之 李昴英 蒋春霖 霍韬 田锡 谭处端 刘黻 贾似道 文廷式
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7