- 诗文中出现的词语含义
-
百忧(bǎi yōu)的意思:形容烦恼、忧愁非常多。
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
长夏(cháng xià)的意思:指夏季长时间,也指盛夏时节。
风气(fēng qì)的意思:指社会上形成的一种风尚、风貌,代表一定的社会风尚和价值观念。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
归梦(guī mèng)的意思:指回忆过去的梦境或回忆往事。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
荆楚(jīng chǔ)的意思:指湖北和湖南两个省份,也用来表示楚地。
开樽(kāi zūn)的意思:指打开酒坛,喝酒作乐。
客怀(kè huái)的意思:指待客之态度诚恳、真诚。
茅茨(máo cí)的意思:茅茨是一个形容词,表示住所简陋、破旧不堪。
稍迁(shāo qiān)的意思:稍稍迁移或改变位置。
石泉(shí quán)的意思:指冷泉,比喻心地冷酷无情,不知恩义。
随风(suí fēng)的意思:随着风的方向而移动或改变。
行李(xíng lǐ)的意思:行李指出行时所携带的物品。
淹留(yān liú)的意思:被水淹没而留下来
一棹(yī zhào)的意思:指一只船桨,比喻一种力量或手段。
- 翻译
- 我居住在这荒废的城市,老朋友也久留不走。
后来我迁移到了废墟与丘陵之间,特别喜欢这里宁静的石泉。
漫长的夏日时晴时雨,气候如同清爽的秋天。
我在茅屋下打开酒杯,却无法消除所有的忧虑。
客居异乡的心情滞留在荆楚之地,思念之情使我头发都白了。
今夜我整理着回家的梦境,乘着一叶小舟随风飘荡。
- 注释
- 荒城:废弃的城市。
行李:指代诗人自己。
故人:老朋友。
淹留:长时间停留。
墟丘:废墟和丘陵。
石泉:石头边的泉水。
开樽:打开酒壶。
茅茨:简陋的茅草屋。
滞:停滞。
荆楚:古代地区名, 指湖北、湖南一带。
白头:形容头发变白。
归梦:回家的梦。
一棹:一叶小舟。
风流:形容随风而动。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位飘泊异乡的游子,对故土的留恋和对自然美景的赞美。开篇即以“荒城住行李”、“故人亦淹留”表达了游子的流离失所与对于旧友旧地的不舍,随后“稍迁墟丘间,爱此石泉幽”则展示了诗人对新居环境的适应和喜爱。这里的“荒城”、“故人”营造了一种淡淡的乡愁,而“墟丘”、“石泉”则传达出一种隐逸生活的宁静与美好。
接着,“长夏晴复雨,风气如清秋”描绘了季节交替时的自然景象,那种从炎热转向凉爽的天气变化,不仅是对自然的观察,也反映了诗人内心的平和与豁达。而“开樽茅茨下,焉能消百忧”则通过饮酒来表达一种解脱之情。这里的“茅茨”指的是野外的草丛,可以想象诗人在大自然中放松心情,以酒为伴。
最后两句,“客怀滞荆楚,念之成白头”和“今宵理归梦,一棹随风流”,则表达了游子对远方家乡的思念,以及通过睡梦来暂时逃离现实的苦恼。这里的“荆楚”是诗人故乡的代称,而“白头”则是长久别离所积攒的忧愁。而“今宵理归梦”则是在夜晚借助梦境来实现心灵上的回归,“一棹随风流”则像是游子内心世界的一种写照,虽然身处异乡,但心中总有一股力量驱使着他向往家乡,犹如小船随波逐流。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和个人情感的深刻表达,展现了游子对于生活环境的适应与抗争,以及内心深处对于故土的眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢