古藓甃碧润,寒泉洒清滴。
《琵琶泉》全文
- 注释
- 险道:形容道路艰险崎岖。
幽邃:深远而隐蔽。
深溪:深深的溪流。
岑寂:寂静无声。
苍烟:青色的烟雾。
孤岩:孤立的岩石。
秀石:美丽的石头。
断壁:残破的墙壁。
古藓:古老的苔藓。
甃:砌筑。
碧润:碧绿且湿润。
寒泉:寒冷的泉水。
清滴:清澈的水滴。
厌尘襟:厌倦世俗尘埃。
兹:此地。
洗涤:清洗、净化。
- 翻译
- 险峻的小路深入幽深,深溪转而变得静谧。
青烟缭绕在孤独的岩石上,美丽的石头环绕着断壁残垣。
古老的苔藓覆盖的石头湿润而翠绿,冰冷的泉水洒落清澈的水滴。
有谁能抵挡住尘世的纷扰,这里恰似能洗净心灵。
- 鉴赏
这首诗描绘了一处幽深之地的自然美景,通过险峻的小路深入山中,溪水在静谧的峡谷间蜿蜒流转。苍郁的烟雾缭绕着孤立的岩石,而秀丽的石头则围成一道道断裂的壁垒。古老的青苔覆盖在地,显得格外碧绿而润泽,寒冷的泉水轻轻滴落,发出清脆的声音。这一切景象,都让人觉得是那么令人心旷神怡,有着洗涤尘世烦恼的心灵之地。诗中没有直接的情感表达,却通过对自然美景的描绘,传递出一种超脱红尘、返璞归真的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题译经院同文轩
有书无异文,有车无异轨。
贝多得旁行,白马来万里。
清轩延高僧,一岁译几纸。
译罢坐焚香,庭草洒寒水。
寄题苏子美沧浪亭
闻买沧浪水,遂作沧浪人。
置亭沧浪上,日与沧浪亲。
宜曰沧浪叟,老向沧浪滨。
沧浪何处是,洞庭相与邻。
竹树种已合,鱼蟹时可缗。
春羹芼白菘,夏鼎烹紫莼。
黄柑摘霜晚,香稻炊玉新。
行吟招隐诗,懒戴醉中巾。
忧患两都忘,还往谁与频。
昨得滁阳书,语彼事颇真。
曩子初去国,我勉勿迷津。
四方不可之,中土百物淳。
今子居所乐,岂不远埃尘。
被发异泰伯,结客非春申。
莫与吴俗尚,吴俗多文身。
蛟龙刺两股,未变此遗民。
读书本为道,不计贱与贫。
当须化闾里,庶使礼义臻。
- 诗词赏析