手攀桥柱立,滴泪天河满。
- 拼音版原文全文
别 遥 见 诗 唐 /妙 女 手 攀 桥 柱 立 ,滴 泪 天 河 满 。
- 注释
- 手攀:用手抓着,此处形容人站立时的动作,表达依靠之意。
桥柱:桥梁的支柱,这里指支撑物。
立:站立,表保持直立的状态。
滴泪:落泪,形容流泪的样子。
天河:即银河,诗中用来比喻泪水之多,如同天上的河。
满:充满,此处强调泪水之多,足以‘满’河。
- 翻译
- 用手抓着桥柱站立,泪水如注填满了天河。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离愁别绪的情景,通过对自然景象的刻画来表达内心的哀伤。"手攀桥柱立"一句,形象地展示了诗人在桥上停留的姿态,可能是在凝望远方,思念着无法相见的人。接下来的"滴泪天河满"则直接表达了内心的悲伤,泪水如溪流般不断,直至充盈整个天空。这不仅是对眼前景物的描写,也是诗人情感的外化。
妙女作为唐代的女词人,在这首简短的诗中,以独特的视角捕捉了女性的情感世界。她的诗语言质朴而富有表现力,通过对泪水的极致渲染,展现了一种难以排遣的相思之情。这也许是她个人经历的一次投影,将个人的情感与自然景物紧密结合,使得诗歌充满了强烈的情绪和深刻的人生体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析