《云峰庵》全文
- 拼音版原文全文
云 峰 庵 宋 /赵 汝 驭 一 庵 移 向 白 云 深 ,丁 卯 年 来 住 至 今 。鸟 哢 蝉 鸣 俱 过 耳 ,心 如 铁 石 发 如 金 。
- 翻译
- 一座庵堂迁移到了深山白云间,
自丁卯年起我就住在这里直到如今。
- 注释
- 一庵:一个庵堂。
移向:迁移向。
白云深:深远的白云深处。
丁卯年:古代干支纪年法中的丁卯年。
年来住:年来居住。
至今:直到现在。
鸟哢:鸟儿的鸣叫声。
蝉鸣:蝉的叫声。
俱过耳:都从耳边掠过。
心如铁石:心地坚硬如铁石。
发如金:头发如金子般闪亮。
- 鉴赏
这首诗描绘了一座隐匿在深山白云之间的庵堂,诗人赵汝驭在丁卯年(宋朝的一个年份)开始居住于此。诗中通过"鸟哢蝉鸣俱过耳",表达了庵中环境的宁静与远离尘世的喧嚣,只有自然的声音环绕。而"心如铁石发如金"则揭示了诗人内心的坚定和岁月沉淀后的沉静,仿佛他的心境如铁石般坚韧,白发却如黄金般珍贵,体现了诗人超脱物外的生活态度和内心的修行。整体上,这首诗展现了诗人对隐逸生活的向往和对自己心境的自省。
- 作者介绍
- 猜你喜欢