秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
《宿骆氏亭寄怀崔雍衮》全文
- 注释
- 竹坞:竹林中的小屋。
尘:灰尘。
水槛:临水的栏杆。
清:清冷,干净。
相思:深深的思念。
迢递:遥远,绵长。
隔:隔着。
重城:多层城墙。
秋阴:秋天的阴云。
不散:持久不散。
霜飞晚:霜降来得晚。
枯荷:干枯的荷花。
听雨声:聆听雨打枯荷的声音。
- 翻译
- 竹林小屋洁净如洗,临水栏杆清冷幽深。
绵绵相思穿越重重城墙,遥不可及。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李商隐的作品,表达了诗人对友人的深切思念。诗中的意境幽雅,语言精美。
"竹坞无尘水槛清" 一句描绘出一幅清净的景象,竹林中没有尘土,水边的栏杆清晰可见,这是对远方朋友所处环境的想象,也反映了诗人心境的宁静与纯洁。
"相思迢递隔重城" 表达了诗人相思之情,如同长河一般绵延不断,但又被重重城墙阻隔,增添了一份深沉的隔绝感。
"秋阴不散霜飞晚" 描述了秋天阴冷的气氛,霜花在傍晚时分纷纷扬扬,这不仅是对自然景象的描写,也暗示了诗人心中的寒凉与孤独。
"留得枯荷听雨声" 则是诗人的一个动人心魄的想法,即便是在枯萎的莲荷之下,也愿意静坐聆听雨声。这不仅是一种对自然美的珍惜,更是一种精神上的寄托和安慰。
总体而言,这首诗通过生动的景物描写和深情的思念表达,展现了诗人在寂寞中寻找精神慰藉的境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢