《水仙花二首·其二》全文
- 注释
- 肌肤:形容女子皮肤白皙如水。
秋水:比喻女子肌肤的清澈。
垂云:形容女子长发飘逸。
龙宫:神话中的海底宫殿,这里比喻女子的出身或气质。
我意:我的心意。
子佩:古代女子佩戴的玉佩,象征着珍贵和承诺。
笑许:笑着答应,表示同意。
无言中:无需言语,通过微笑表达。
- 翻译
- 她的肌肤如秋天的清泉般细腻,
秀发如垂落的云彩自龙宫飘出。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅水仙花的美丽图景。"肌肤剪秋水"形象地表达了水仙花瓣如同细腻肌肤般切割着清澈的秋水,展示了诗人对自然之美的深刻感受和精妙描绘。"垂云出龙宫"则是比喻水仙花出现在水面上,如同神话中的龙宫一般,充满了仙气。
"我意得子佩"一句中,“子佩”常指珍贵的饰物或象征着美好事物,这里可能暗示诗人对这水仙花的喜爱和赞赏。"笑许无言中"表达了一种超越语言的喜悦,似乎在说诗人被眼前的景致所打动,以至于不需要言语,只有会心的微笑足以表达内心的喜悦。
整首诗通过对水仙花外形和生长环境的细腻描写,以及诗人个人情感的流露,展现了一个静谧、美好的自然画面,同时也传递了一种超然脱俗的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢