君卿卖友阿王莽,死去何颜见吕宽。
《读楼护传》全文
- 注释
- 刘氏:指刘姓家族。
令:使...安宁。
吕氏安:吕家得到安稳。
郦生:历史人物,指郦食其。
大义:高尚的道义。
炳如丹:鲜明得像朱砂一样。
君卿:古代对官员的尊称,这里指权臣。
卖友:出卖朋友以谋取私利。
阿王莽:阿谀奉承王莽(新朝篡位者)。
何颜:有何脸面。
吕宽:吕后的弟弟,可能暗指吕后家族。
- 翻译
- 刘家的势力难以让吕家安心
郦生的大义像朱砂般鲜明
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘宰的作品,名为《读楼护传》。诗中表现了诗人对古代忠义之士楼护的赞赏和怀念,以及对朋友之间情谊的珍视。
"刘氏难令吕氏安,郦生大义炳如丹。"
这两句诗通过对比刘、吕两家的不同命运,表达了楼护坚守节义、不屈于困境的心志。"刘氏"指的是刘备,因其被迫流离失所,而"吕氏安"则暗示吕布之流,被逼无奈而投靠曹操,表现出忠诚与背叛的对比。而"郦生大义炳如丹"一句,则赞扬楼护的大义如同朱砂一般珍贵和明显。
"君卿卖友阿王莽,死去何颜见吕宽。"
这两句诗则是对楼护之死的哀悼,以及对朋友之间若能像楼护那般坚守忠诚、不计生死的情谊表示深深的向往。"君卿卖友"指的是古代一些为了权力而背弃朋友的人,例如王莽。而"阿"字在这里用来表达对楼护之死的哀叹和怀念。最后一句"死去何颜见吕宽"则是在问,如果楼护泉下有知,他将以怎样的面容去见那些未能坚守友情的人,反映出诗人对忠义之士的崇敬以及对朋友情谊的珍重。
整首诗通过对楼护的赞颂和哀悼,表达了诗人对于古代忠义之士的怀念,以及对朋友间坚守节义的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢