《再至义泉院苏才翁题曰凤翅泉》全文
- 拼音版原文全文
再 至 义 泉 院 苏 才 翁 题 曰 凤 翅 泉 宋 /李 洪 不 令 辛 苦 登 螺 岭 ,再 挹 泓 渟 嗽 凤 泉 。客 鬓 自 怜 尘 土 满 ,岭 松 崖 竹 饱 风 烟 。
- 注释
- 不令:不让。
辛苦:劳累。
螺岭:地名,可能指某座有螺形山峰的地方。
再挹:再次汲取。
泓渟:形容水深而静。
凤泉:传说中的美泉,或指某处泉水。
客鬓:客居他乡的白发。
自怜:自我怜悯。
尘土满:形容生活艰辛,尘土满身。
岭松:山岭上的松树。
崖竹:山崖上的竹子。
饱风烟:经历过风吹雨打,饱受自然环境的洗礼。
- 翻译
- 不让您辛劳地攀登螺岭,再去汲取那清澈如镜的凤泉润喉。
看着自己客居他乡的白发,感叹尘土满身,山岭的松竹饱经风雨烟雾。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李洪的作品,描绘的是诗人再次登临螺岭时的情景。在这短暂的诗句中,诗人表达了对自然美景的赞美之情以及自己内心世界的感慨。
"不令辛苦登螺岭,再挹泓渟嗽凤泉。" 这两句诗描绘了一种轻松愉悦的情境,"不令辛苦"表达了诗人希望自己能够轻松地攀登,而不是感到疲惫。"再挹泓渟嗽凤泉"则是说诗人再次到达了一个美丽的泉水边,其中"泓渟"形容水流宽阔平缓,"嗽"则有清新、洗涤之意。
"客鬓自怜尘土满,岭松崖竹饱风烟。" 这两句诗则透露出一种淡淡的忧愁和对自然景物的深情。"客鬓自怜"中的"鬓"指的是头发边缘,常用以形容旅途中的劳顿与孤独,"尘土满"则是说这些旅途中的烦恼和疲惫如同满头的尘土难以洗清。"岭松崖竹饱风烟"则是对山中景物的一种描绘,其中"饱"字用得十分传神,形容的是松树、竹子在风中摇曳,仿佛已经饱含了所有的风和烟。
整首诗通过对自然美景的细腻描写和内心情感的流露,展现了一种超脱尘世、与大自然合一的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢