《贵耳贱目谜》全文
- 拼音版原文全文
贵 耳 贱 目 谜 宋 /黄 庭 坚 驴 耳 对 轩 轩 ,争 酬 价 十 千 。眈 眈 两 虎 视 ,不 值 一 文 钱 。
- 注释
- 驴耳:形容驴耳朵高高竖起的样子。
轩轩:形容高昂、挺拔。
争酬:争相出价。
价十千:价值十万。
眈眈:形容眼睛凶狠地注视。
两虎:指两只老虎。
视:看。
不值一文钱:没有丝毫价值。
- 翻译
- 驴耳朵高昂竖起,价值被夸赞能卖到十万
两只老虎凶狠地瞪着,却毫无价值
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《贵耳贱目谜》。诗中以驴耳和老虎的形象进行对比,形象生动地表达了"贵耳贱目"这个成语的意思。"驴耳对轩轩"描绘驴子的耳朵高高竖起,象征着某些人过于重视听从他人意见,而"争酬价十千"则比喻这些人的价值被过分抬高。然而,接下来的"眈眈两虎视,不值一文钱"则揭示了实际情况,即真正有价值的事物(如老虎的威猛)却被忽视,反而是看似无足轻重的驴耳被过分看重,显得极其讽刺。整首诗寓言深刻,批评了社会上盲目跟风、轻重不分的现象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送惟详律师自越之义兴
阳羡诸峰顶,何曾异剡山。
雨晴人到寺,木落夜开关。
缝衲纱灯亮,看心锡杖闲。
西方知有社,未得与师还。