漆灯犹未灭,留待沈彬来。
《沈彬圹篆》全文
- 注释
- 佳城:指陵墓或墓地,通常指美好的墓地。
今已开:现在已经被打开。
虽开:虽然已经打开。
不葬埋:并不进行埋葬仪式。
漆灯:古代的一种油灯,这里特指墓中长明灯,象征着纪念或指引。
犹未灭:还没有熄灭。
留待:保留等待。
沈彬来:等待名叫沈彬的人到来,沈彬可能是诗中特定的人物。
- 翻译
- 陵墓现在已经开启,虽然开启却不进行安葬。
油灯依旧没有熄灭,保留着等待沈彬的到来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种期待与等待的情景。“佳城今已开”表明一个美好的地方已经揭开,可能是一个节日或者庆典的开始,但紧接着“虽开不葬埋”则暗示这份喜悦并没有持续下去,仿佛有一种遗憾或是停滞。接下来的“漆灯犹未灭”增添了一抹静谧的氛围,那些用漆制成的灯还在微弱地发光,似乎时间被定格在这个瞬间。而最后“留待沈彬来”则显露出诗人对某位名叫沈彬的人物的期待和等待,这个人物可能是一位官员或者是诗人的朋友,其到来的意义非凡,以至于即使节庆已经开始,也必须等待他的到来才能继续。
整首诗通过对景象的细腻描绘,表达了一种对特定人物的期待和对时间流逝的无奈。它不仅展现了诗人对沈彬的敬重,更透露出一种社会礼仪中的人文情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
郡圃栏梅分韵得手字同寮邀饮
江南不见梅花久,一夜寒香吹户牖。
明朝十客山下亭,万里春风一杯酒。
霜痕卷水天不动,月逼云收净如帚。
花枝围烛白红吐,艳歌聒醉栖乌走。
坐窗不遨今几日,簿书厌人目生垢。
兹晨不待折简招,行车累累鱼贯柳。
广文玉碎磨不磷,令尹风生谈满口。
幕中佳士檄飒飒,著我其间惭老丑。
龙门风流千载事,欧梅宾客文禧守。
便须画作栏梅图,却恨丹青无好手。