万里雄风海峤来,客襟聊为旷亭开。
《盛暑偶游旷亭书于再生樟石碣之阴》全文
- 拼音版原文全文
盛 暑 偶 游 旷 亭 书 于 再 生 樟 石 碣 之 阴 宋 /金 君 卿 万 里 雄 风 海 峤 来 ,客 襟 聊 为 旷 亭 开 。千 年 古 木 清 阴 合 ,若 比 庄 椿 是 美 材 。
- 注释
- 万里:形容距离极远。
雄风:强劲的风。
海峤:海边的高山。
客襟:旅人的胸怀,心情。
旷亭:开阔的亭子,比喻心情开朗。
千年:极言时间之长。
古木:古老的树木。
清阴:清凉的树荫。
庄椿:古代传说中的一种长寿树。
美材:优质的木材。
- 翻译
- 万里之外的雄风从海边吹来,让游子的心情如同开阔的亭台得以舒展。
千年古树的清凉阴凉交织,如果与庄椿(长寿的椿树)相比,它也是珍贵的好木材。
- 鉴赏
这首诗描绘了夏日海边旷亭的壮丽景象,万里雄风从海角吹拂而来,使得游人的心情为之开阔。诗人将目光投向千年古木,其浓密的清阴如同一道天然的遮阳伞,令人感到清凉宜人。诗人以庄椿(古代长寿树)自比,暗示这棵再生樟树也是难得的好材料,不仅景色优美,更寓含着岁月的沉淀和坚韧的生命力。整体上,这首诗通过写景抒怀,表达了对自然景观的赞美和对时光流转的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢