禅窗欲晚闻钟掩,吟履逢秋踏叶行。
- 拼音版原文全文
喜 友 人 为 僧 宋 /林 尚 仁 身 披 云 衲 瘦 伶 俜 ,一 刺 新 添 得 寺 名 。餐 供 未 便 趺 足 坐 ,诵 经 犹 作 读 书 志 。禅 窗 欲 晚 闻 钟 掩 ,吟 履 逢 秋 踏 叶 行 。应 是 千 生 修 得 到 ,几 人 头 白 尚 无 成 。
- 诗文中出现的词语含义
-
得到(dé dào)的意思:获得、取得、得到某物或某种结果
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功趺足(fū zú)的意思:形容行走时步履轻盈、迅捷。
伶俜(líng pīng)的意思:形容人的言谈举止机智敏捷。
披云(pī yún)的意思:穿越云层,形容功绩卓越或才能出众。
千生(qiān shēng)的意思:指一个人的生命有千种可能,形容人生多变。
人头(rén tóu)的意思:指人和马的头部,形容人多马杂,拥挤不堪。
未便(wèi biàn)的意思:不方便,不便利
无成(wú chéng)的意思:指没有成就、没有成就的人。
应是(yìng shì)的意思:表示事物应该是某种状态或者应该具备某种性质。
云衲(yún nà)的意思:形容人多或事物繁多。
- 翻译
- 身披云衲的僧人瘦削孤单,新近刺了个佛寺的名字在身上。
虽然饮食不便盘腿而坐,诵经时的声音却像在读书一般。
傍晚时分,禅房窗外传来钟声,他边走边吟诵,踩着秋天落叶前行。
想必是经过千生修炼才能达到这样的境界,但又有多少人直到白头仍未修成正果。
- 注释
- 身披云衲:形容僧人的僧袍。
伶俜:形容孤单的样子。
刺:文身或刺青。
寺名:佛寺的名称。
餐供:僧人的饮食。
趺足坐:佛教徒盘腿打坐。
诵经:和尚念经。
读书声:比喻诵经的声音。
禅窗:禅房的窗户。
闻钟掩:听到钟声后关闭门窗。
吟履:边走边吟诵。
踏叶行:踩着落叶行走。
千生:多世轮回。
修得到:修炼而成。
几人:少数人。
头白:头发变白,指年老。
尚无成:尚未成功。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位身披云衲、清瘦的僧人形象,他新近加入了寺庙,生活简朴而专注。他虽然在用餐时不便盘腿打坐,但仍保持着诵经的习惯,仿佛读书一般,体现出对佛法的深入研习。禅房临近傍晚,钟声悠扬,他掩门静听,秋天落叶时,他的步履轻踏,显得心境宁静。诗人感叹,这样的修行需要千生积累,但能有多少人最终修成正果呢?此诗流露出对僧人持之以恒精神的赞赏,以及对人生修行不易的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.三首,赠薛夫人·其二
万斛愁思,谁织就、漫天风雨。
难禁架、将归送别,遣怀无计。
望去画楼烟树远,飞来险韵惊人句。
算词坛、端合让裙钗,低头矣。人宛在,香窝里。
飞絮咏,休轻弃。似兰吹风送,名花解语。
莫把韶华和愁锁,空花幻影尤难寄。
看他年、丽句满香奁,传千里。
沁园春.题美人笺
佩纫幽兰,歌拈红豆,并倚娉婷。
尽愁人挥洒,登临觞咏,催归送远,边怨闺情。
携向碧窗妆镜侧,轻唤起、盈盈翠袖擎。
瑶台上、飞琼萼绿,争似卿卿。
讶光清凝赋粉,待细研石黛,染就丹青。
谱霜浓月晕,寒鸦落木,孤蓬夜雨,长笛离亭。
一抹苍烟鸿影,看几点、环螺接楚城。
标题处,把霜毫空阁,半摺云屏。
一枝春.春雨
竹弄轻寒,又廉纤、酿出离愁多少。
香车待觅,小径湿烟难扫。
萧条院宇,渐绿长、满阶芳草。
自望千里行云,雁足不传书到。黄昏最怜人悄。
正疏帘半卷,一灯相照。十年旧事,顿使暗萦怀抱。
寒衾倦听,和莺语、隔窗催晓。
肠断是、零落梨花,好春易老。