- 拼音版原文全文
吉 州 道 中 唐 /郑 还 古 吉 州 新 置 掾 ,驰 驿 到 条 山 。薏 苡 殊 非 谤 ,羊 肠 未 是 艰 。自 惭 多 白 发 ,争 敢 竞 朱 颜 。若 有 前 生 债 ,今 朝 不 懊 还 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
驰驿(chí yì)的意思:指迅速行驶的马车,比喻消息传递迅速。
非谤(fēi bàng)的意思:指不进行诽谤和中伤,不进行恶意的攻击和诋毁。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
前生(qián shēng)的意思:前世的生活或存在。
条山(tiáo shān)的意思:指一条长而窄的山脉,形容地势狭长。
羊肠(yáng cháng)的意思:羊肠是指细长的肠子,用来形容曲折、绵长的道路或文字。
薏苡(yì yǐ)的意思:薏苡是指一种古老的谷物,也可以用来比喻品德高尚、心地纯洁的人。
争敢(zhēng gǎn)的意思:勇敢争斗,敢于争取
朱颜(zhū yán)的意思:朱颜指的是红色的脸色,形容人的面色红润。
自惭(zì cán)的意思:感到自愧不如
- 翻译
- 在吉州新任僚佐,我骑着快马来到条山。
薏苡的风波并非真正的诽谤,羊肠小道的艰辛还未开始体验。
我为自己满头白发感到惭愧,怎敢与年轻人争艳。
如果人生真有前世之债,今日偿还也无悔无怨。
- 注释
- 吉州:古代中国的一个州名。
掾:古代官府中辅佐官员的低级职务。
驰驿:骑快马传递公文或使者。
条山:具体地点,可能指代某座山。
薏苡:一种植物,这里比喻无端受冤。
羊肠:形容曲折的小路,象征艰难险阻。
白发:指年老的头发,象征岁月。
朱颜:红润的脸色,常用来形容年轻人。
懊还:懊悔偿还,这里指愿意承担。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在赴任途中的心境。"驰驿到条山"表明诗人行进的速度和目的地,条山可能是吉州的一处地名。"薏苡殊非谤,羊肠未是艰"通过比喻表达了对前路的观望和内心的坦然,薏苡(薏米)和羊肠(羊肠小道)都是形容道路平坦不难行走。
接着诗人转向自省,"自惭多白发,争敢竞朱颜"表达了对自己年华已高、精力不如往昔的感慨,以及对虚名浮利的淡漠。最后一句"若有前生债,今朝不懊还"则透露出一种超脱尘世、坦然面对命运的哲思,似乎在说如果真是前缘所牵,那就顺其自然,不必强求。
整体而言,这是一首表达诗人内心世界和情感体验的旅途随笔。通过景物描写与自我反省,诗人传达了一种对生命、时间和命运的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢