《紫阳夜坐》全文
- 拼音版原文全文
紫 阳 夜 坐 宋 /孙 嵩 一 夜 灯 前 白 伫 单 ,沉 吟 有 此 夏 初 寒 。露 零 若 与 人 相 语 ,松 杪 潇 潇 下 石 坛 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白纻(bái zhù)的意思:形容言辞或文章深奥难懂。
沉吟(chén yín)的意思:沉思、凝思;静静地思考。
初寒(chū hán)的意思:初寒指的是寒冷的初冬时期。
人相(rén xiāng)的意思:指人的相貌或面相。
石坛(shí tán)的意思:指坚固不动的石坛,比喻坚定不移、稳如磐石。
下石(xià shí)的意思:指在别人已经失势时再加以打击或陷害,以达到自己的目的。
相语(xiāng yǔ)的意思:通过眼神、面部表情或其他非语言方式进行交流和沟通。
潇潇(xiāo xiāo)的意思:形容雨水或泪水连绵不断
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
与人(yú rén)的意思:与他人相处、交往。
- 注释
- 一夜:整夜。
灯前:在灯火下。
白纻单:单薄的白纻衣。
沉吟:深思或低声吟咏。
夏初寒:初夏的微凉。
露零:露水滴落。
若与:好像与。
人相语:交谈、倾诉。
松杪:松树梢头。
潇潇:形容声音连续不断。
石坛:石头坛子或石阶。
- 翻译
- 一夜在灯前穿着单薄的白纻衣,深思中感受到初夏的微寒。
露水滴落仿佛在与人低语,松树梢头沙沙作响落在石坛上。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的夜晚场景,诗人坐在灯前,白色的纻单在眼前展开,或许是书卷或是衣物。"沉吟有此夏初寒"表达了一种淡淡的凉意,也可能是心理上的某种感慨。接下来的"露零若与人相语"形象生动,似乎夜晚的露珠在轻声细语,与诗人交织出一种静谧的氛围。而"松杪潇潇下石坛"则进一步增添了自然界的声音和画面,松针随风飘落,在古老的石坛上跳跃,营造出一种超凡脱俗的意境。
诗中的意象简洁而深远,通过对夜晚静谧景致的描绘,传达了一种淡泊宁静的情怀。诗人捕捉到夏夜初凉的微妙感受,并通过自然界的细节声音,表露了内心世界的平和与安宁。这首诗不仅是对一个夜晚场景的描写,更是一次心灵的自我对话和情感的抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢