《骑骡》全文
- 拼音版原文全文
骑 骡 宋 /李 洪 留 城 北 去 去 分 骡 ,冷 笑 亲 朋 驷 马 多 。赖 得 劲 蹄 无 可 碍 ,一 鞭 安 稳 过 沙 河 。
- 翻译
- 离开城市向北行进,骑着骡子分开走,
嘲笑那些亲朋好友,他们大多乘坐四匹马拉的车。
- 注释
- 留城:离开城市。
北去:向北行进。
分骡:骑着骡子分开走。
冷笑:嘲笑。
亲朋:亲朋好友。
驷马多:大多乘坐四匹马拉的车。
无可碍:没有阻碍。
一鞭:一鞭子。
安稳:平稳。
过沙河:越过沙河。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位行者在离开城市北上的场景,表达了行者对亲朋好友的冷淡态度,他们或许是因骑乘骡马而显得优越,但行者并不为之所动。"留城北去去分骡"一句,通过“分骡”这个词,既描绘出行者的孤独,也透露出他对世俗纷争的超脱态度。"冷笑亲朋驷马多"则更深化了这种情感,表明诗人对于那些依仗马匹而自视高贵的人持有蔑视之心。
接下来的两句"赖得劲蹄无可碍,一鞭安稳过沙河"展示了行者自身的从容与坚定。他不受任何阻挠,凭借着骡马的力量和自己的意志,稳稳地跨过沙河,继续前进。这两句传达了一种超然物外、自信向前的精神状态。
整首诗通过对比手法,既表现了诗人独立不羁的个性,也映射出当时社会上某些人的虚伪和浮夸。同时,这也反映了宋代文人对于自由行走、超脱世俗的一种向往和追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
月华清.春夜对月
花影摇春,虫声吟暮,九霄云幕初卷。
谁驾冰蟾,拥出桂轮天半。
素魄映、青琐窗前,皓彩散、画阑干畔。凝眄。
见金波滉漾,分辉鹊殿。况是风柔夜暖。
正燕子新来,海棠微绽。不似秋光,只照离人肠断。
恨无奈、利锁名缰,谁为唤、舞裙歌扇。吟玩。
怕铜壶催晓,玉绳低转。