- 拼音版原文全文
送 文 著 上 人 游 越 唐 /姚 合 水 石 随 缘 岂 计 程 ,东 吴 相 遇 别 西 京 。夜 禅 月 下 袈 裟 湿 ,晓 上 山 巅 锡 杖 鸣 。念 我 为 官 应 易 老 ,羡 师 依 佛 学 无 生 。越 中 多 有 前 朝 寺 ,处 处 铁 钟 石 磬 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅月(chán yuè)的意思:指禅宗修行者在月明之夜参禅静坐,达到心灵的宁静与超脱。
朝寺(cháo sì)的意思:指早晨或黎明时分去寺庙祈福、烧香拜佛。
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
东吴(dōng wú)的意思:指古代中国三国时期的吴国,也用来形容东南地区。
佛学(fó xué)的意思:佛学是指研究佛教理论、佛教思想和佛教修行方法的学科。
袈裟(jiā shā)的意思:指佛教僧人穿的衣服,也用来比喻假装虔诚或伪装自己。
前朝(qián cháo)的意思:指过去的朝代或时期。
磬声(qìng shēng)的意思:指非常安静,寂静无声。
山巅(shān diān)的意思:山顶,山的最高处。
上山(shàng shān)的意思:指向山上走或攀登山峰,也可引申为追求进步、攀登事业的意愿。
石磬(shí qìng)的意思:指人的心境沉静、安详,不受外界干扰的状态。
水石(shuǐ shí)的意思:指关系密切、互相依存的关系。
随缘(suí yuán)的意思:顺从自然的安排,不强求,顺其自然。
无生(wú shēng)的意思:指没有出生或没有生命,也可指没有生活情趣或没有生气。
锡杖(xī zhàng)的意思:指古代僧人所用的金属杖,比喻高僧、高人的德行和修为。
西京(xī jīng)的意思:西京是指古代中国汉朝和唐朝时期的首都长安,用来形容地位高大、气势雄伟的城市或地方。
相遇(xiāng yù)的意思:两个或多个人或物在时间和空间上相遇。
夜禅(yè chán)的意思:夜晚静心思考问题或修炼内心。
依佛(yī fó)的意思:依赖佛教信仰,以佛教为依据或凭借佛教的力量。
月下(yuè xià)的意思:指在月光下的情侣约会或者谈心的情景。
钟石(zhōng shí)的意思:指坚硬不动摇的意志和品质。
- 翻译
- 随缘而行,无需计算行程,我在东吴与你相逢后告别西京。
夜晚在月光下禅修,僧衣被露水打湿,清晨登山,锡杖敲击声回荡。
想到我做官岁月匆匆,难免衰老,羡慕法师研习佛法,追求不朽之道。
越地多有古寺,四处回荡着铁钟和石磬的声音。
- 注释
- 水石:形容自然景物,这里指山水。
随缘:顺应机缘,随遇而安。
岂计程:不必计较路程。
东吴:古代地区名,这里指会合之地。
西京:古代对长安的称呼,这里指离开的地方。
夜禅:夜晚的禅修。
月下:在月光下。
湿:被露水打湿。
晓上:清晨登山。
山巅:山顶。
锡杖鸣:锡杖(僧人持的杖)发出响声。
为官:做官。
易老:容易衰老。
师:法师,指修行的僧人。
无生:佛教术语,指超越生死轮回。
越中:古代浙江一带。
前朝寺:历史悠久的寺庙。
铁钟石磬声:寺庙常见的钟磬声。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人姚合的作品,名为《送文著上人游越》。诗中流露出诗人的淡泊名利、超脱世俗的心境,以及对佛法的向往和赞美。
“水石随缘岂计程”,表达了诗人对于修行者随遇而安,不以物喜不以己悲的态度的欣赏。这里的“水石”象征着自然与清净,通过“随缘”二字,展现了一种顺应自然、不强求的生活态度。
“东吴相遇别西京”,则是写诗人与文著上人在东吴(今江苏苏州一带)相遇后分别时的情景,其中“西京”可能指的是长安,即当时的首都,表明文著上人即将前往的地方。
“夜禅月下袈裟湿”,此句描绘了一个静谧的夜晚场景,文著上人在月光下进行禅修,由于露水或晨露,使得他的袈裟沾湿,这是一个充满诗意的画面,也反映出文著上人的修行生活。
“晓上山巅锡杖鸣”,则是早晨时分,文著上人手持锡杖(一种僧侣所用的法器)登上高山,锡杖敲击石块发出了声响。这一系列动作和景象,都是对佛教修行者生活的细腻描写。
“念我为官应易老”,诗人在这里表达了自己对于为官做吏的疲惫感,意识到这一职业生涯会让人迅速衰老。
“羡师依佛学无生”,这句则流露出诗人对文著上人的修行生活和佛法智慧的赞赏与向往。这里的“羡”字表达了诗人的欣赏之情,“依佛学无生”则是指通过学习佛法来达到不再轮回生死的境界。
最后两句“越中多有前朝寺,处处铁钟石磬声”,描绘了一片充满历史遗迹和宗教氛围的地方。越中,即今浙江一带,这里有许多历代留下的寺院,而这些寺院中,到处可以听到铁钟和石磬发出的声音,为诗的画面增添了更加深远和神秘的色彩。
总体来说,这首诗不仅展现了诗人对佛教文化的尊崇,而且通过对自然环境与宗教生活的细腻描写,表达了一种超脱世俗、追求心灵净化的精神追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠雪舫君
北风天地肃,大雪何缤纷。
长江夹万山,千里同一云。
江水东北流,素光霭氤氲。
恍如黄天荡,历乱鸥鹭群。
又如海门口,白蜺驾龙君。
道人发高兴,放舟龙江濆。
燕矶风飘飘,石帆浪沄沄。
中流自鼓楫,前浦金焦分。
手持一斗酒,坐玩波涛文。
浩歌黄竹篇,十斗乃微醺。
登舻指东海,蓬阆穷无垠。
誓把安期袖,看曳飞琼裙。
回风却返棹,未得通殷勤。
下顾浊世士,尘网徒纠棼。
归来雪微止,西山带残曛。
却笑剡溪上,杯水安足云。
短歌赠罗女文二首·其二
世路羊肠莽荆棘,江上渔舟独潇洒。
五湖何地非吾家,相逢并是同心者。
北风起兮雪片飞,山川摇落鸿雁饥。
地映吴天白如扫,唯见松柏青依依。
大鱼浪跄飞不得,小鱼僵死手可拾。
妻孥白饭尽一饱,岂向朱门乞残炙。
黄天荡深万鱼聚,我与老翁荡舟去。
辱泾川公惠诗谈止足之分奉答三章·其三
食桂亦足辛,食梅亦足酸。
至味贵适口,安用珍龙肝。
夸毗好怪异,旁观损人欢。
杨雄抱清静,车毂恶朱丹。
杜钦事薄游,龌龊簪小冠。
有名映千古,何必论饥寒。
赫赫卫与霍,巡游扈祠坛。
出师燕然北,功成竟镌刊。
高明鬼所瞰,竟致倾覆患。
鹊巢岂不高,飘风自见残。
象齿徒云长,厥身因以燔。
所贵儒者事,功德与立言。
富贵真小物,一掷轻弹丸。
贤哉大司马,遗子独以安。
戒酒虽短章,齐物因大观。
巨细罔玷缺,完此白玉盘。
高朗惟日月,自卑仰弥难。
发蒙及小子,志气豁且轩。
《辱泾川公惠诗谈止足之分奉答三章·其三》【明·顾璘】食桂亦足辛,食梅亦足酸。至味贵适口,安用珍龙肝。夸毗好怪异,旁观损人欢。杨雄抱清静,车毂恶朱丹。杜钦事薄游,龌龊簪小冠。有名映千古,何必论饥寒。赫赫卫与霍,巡游扈祠坛。出师燕然北,功成竟镌刊。高明鬼所瞰,竟致倾覆患。鹊巢岂不高,飘风自见残。象齿徒云长,厥身因以燔。所贵儒者事,功德与立言。富贵真小物,一掷轻弹丸。贤哉大司马,遗子独以安。戒酒虽短章,齐物因大观。巨细罔玷缺,完此白玉盘。高朗惟日月,自卑仰弥难。发蒙及小子,志气豁且轩。
https://www.xiaoshiju.com/shici/48767c70ca42f378796.html