雨馀山脚云收尽,两幅青绡绕翠峦。
《双溪》全文
- 翻译
- 两股水流如镜般飞来,交汇在南方,水流平静,止住了汹涌的急湍。
雨后山脚下云雾散去,如同两幅青色的绸缎环绕着翠绿的山峦。
- 注释
- 双派:两股水流。
飞来:从远处流来。
一镜寒:像镜子一样寒冷的水面。
合流:汇合在一起。
南注:向南流去。
息惊湍:平息了湍急的水流。
雨馀:雨后。
山脚:山脚下。
云收尽:云雾散尽。
两幅:两片。
青绡:青色的绸缎。
绕翠峦:环绕着绿色的山峰。
- 鉴赏
这首诗描绘了双溪的美景,以生动的比喻展现其特点。"双派飞来一镜寒",将两条溪流比作飞来的双派,如同镜子般清澈寒冷,形象地表现出溪水的宁静和冰凉。"合流南注息惊湍",描述了两条溪流汇合后,水流平稳,原先可能的湍急瞬间平静下来,如同屏息一般。
"雨馀山脚云收尽",描绘雨后的景象,山脚处的云雾散去,显得更加清新明亮。"两幅青绡绕翠峦",将溪流比作两幅展开的青色绸缎,轻柔地缠绕在翠绿的山峦间,展现出山水的秀美与和谐。
整体来看,这首诗语言简洁,意境优美,通过细腻的笔触,勾勒出一幅江南山水画卷,让人感受到双溪的宁静与秀美。金君卿作为宋代诗人,善于捕捉自然之美,此诗体现了他的写作风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
续舞马行
见说开元天宝间,登床百骏俱回旋。
一曲倾杯万人看,一顾群空四十万。
梨园部曲能穷奇,踣铁矫揉杨柳枝。
不直玉环一解颐,更走泸戎生荔枝。
天上人间反覆手,故态忽生乱离后。
将军入眼可曾有,误骏为妖不足咎。
于戏唐虞全盛时,百兽率舞凤鸟仪。
雍熙之和乃其效,何用区区教坊教。