《再次韵杨宰七首·其三》全文
- 注释
- 能书:有才华的读书人。
徒自想:空想。
高闲:清闲的生活。
煨芋:懒残煮的芋头,指简朴的饮食。
何从:如何能。
得:得到。
萧寺:寂静的寺庙。
随缘:顺应机缘。
茶饼供:以茶饼为食。
胜谭:精彩的谈论。
解忧端:化解忧虑。
- 翻译
- 只会空想清闲生活,如何能得到懒残煮的芋头。
在随缘的萧寺中,只有茶饼相伴,哪里有人能化解心中的忧虑。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《再次韵杨宰七首(其三)》。诗中,诗人表达了对高雅闲适生活的向往,但感叹自己无法像古人那样轻松享受,比如烹煮芋头(煨芋)都能感到悠闲(懒残)。在萧瑟的寺庙中,诗人随缘接受茶饼作为款待,然而在这样的环境中,他却找不到能够真正理解并分担忧虑的人(胜谭谁为解忧端)。整体上,诗人在寻求精神寄托的同时,流露出一种孤寂和无奈的情绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鸿门宴
嬴秦蚕食六国空,刘项崛起谁雌雄。
芒砀已见天子气,楚氛犹袭咸阳宫。
鸿门何人出秘计,天意先已酣重瞳。
剑光辉霍射人目,座间飒飒生寒风。
帐前玉斗一声碎,风云已去随真龙。
汉基四百由此造,当时独数留侯功。
松云
吴山有松树,托迹岩之阿。
下根长茯苓,上枝缠女萝。
白云一片生无心,随风远来松树林。
朝焉暮焉不飞去,五亩遂尔繁清阴。
世称后凋惟古松,古松盘屈犹苍龙。
阴阳气物自能感,云兮龙兮自相从。
日轮皎皎晴吴天,江河水□无深渊。
田畴禾稻枯欲死,赖尔为雨成礼年。