席常虚待左,道岂敢云东。
- 诗文中出现的词语含义
-
苍苍(cāng cāng)的意思:苍翠茂盛、郁郁葱葱的样子
传经(chuán jīng)的意思:传递经文或经书。也指传授经典知识或传承学问。
春鸿(chūn hóng)的意思:形容春天来临时,春天的鸟儿飞翔。
岱云(dài yún)的意思:形容山势高耸入云,峻峭险峻。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
家子(jiā zǐ)的意思:指儿子或子女。
借使(jiè shǐ)的意思:如果,假如
宁亲(níng qīn)的意思:宁可亲自去做,也不愿意委托给他人。
岂敢(qǐ gǎn)的意思:表示谦虚、恭敬之意,用于表达自己不敢或不敢奢望的意思。
射策(shè cè)的意思:指发出妙计或高明的计策。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位侍御官在宴席上对即将归乡探亲的门人张玉的深情赠言。诗中充满了对友情与亲情的深切关怀,以及对远行之人的祝福。
首句“两月传经去”,点明了张玉离开的时间和原因——他去学习儒家经典两个月了。接着,“宁亲借使骢”一句,表达了侍御官对张玉归家探望父母的深切理解与支持,借使骢(一种马匹)象征着张玉归途中的交通工具,也暗含了对张玉安全归家的美好祝愿。
“席常虚待左,道岂敢云东。”这两句进一步展现了侍御官对张玉的尊重与期待。席位常为张玉留置在左侧,表示对其身份与地位的重视;而“道岂敢云东”则表达了侍御官对张玉未来前程的期许,希望他能够继续前行,追求更广阔的天地。
“射策张家子,能诗任氏童。”这里以“张家子”和“任氏童”分别指代张玉和侍御官自己,通过自谦与赞美,展现了两人之间深厚的师生情谊。同时,也暗示了张玉不仅在学术上有成就,还擅长诗歌创作,是一位多才多艺的人。
最后,“苍苍岱云里,何处听春鸿。”将场景转向自然,用苍茫的岱云和远处的春鸿,营造出一种辽阔而深邃的意境。这句话既是对张玉归途的想象,也是对张玉未来旅程的祝福,希望他在旅途中能够感受到大自然的美好,同时也预示着他未来的人生道路如同春鸿般充满生机与希望。
整体而言,这首诗通过细腻的情感表达和丰富的意象运用,展现了侍御官对门人张玉的深厚情感与美好祝愿,同时也体现了中国传统文人之间的深厚友谊和对知识、艺术的共同追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。