- 拼音版原文全文
宿 云 际 寺 唐 /温 庭 筠 白 盖 微 云 一 径 深 ,东 峰 弟 子 远 相 寻 。苍 苔 路 熟 僧 归 寺 ,红 叶 声 乾 鹿 在 林 。高 阁 清 香 生 静 境 ,夜 堂 疏 磬 发 禅 心 。自 从 紫 桂 岩 前 别 ,不 见 南 能 直 至 今 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白盖(bái gài)的意思:指无偿为别人做事,不图回报。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
苍苔(cāng tái)的意思:指古老的庙宇、墓地等地方长满了青苔。
禅心(chán xīn)的意思:指心境宁静,思维清晰,能够保持冷静和专注的状态。
弟子(dì zǐ)的意思:弟子指的是学生、徒弟,特指拜师学艺的人。
高阁(gāo gé)的意思:形容地位高,权力大,或者形容人远离尘嚣,生活清净。
红叶(hóng yè)的意思:指秋天枫叶变红,形容景色美丽壮观。
静境(jìng jìng)的意思:指心境宁静,环境安宁的状态。
南能(nán néng)的意思:指人的能力或才智非常出色。
清香(qīng xiāng)的意思:指香气纯净、芳香宜人。
相寻(xiāng xún)的意思:相互寻找、相互追寻
一径(yī jìng)的意思:直路,一条径路。
直到(zhí dào)的意思:表示一直持续到某个时间点或某个情况发生。
自从(zì cóng)的意思:自从表示一个事件或情况开始以后一直延续至今。
- 注释
- 东峰弟子:犹言东山弟子,即禅门弟子。
禅宗四祖道信、五祖弘忍俱住黄梅东山,引接学人,故称东山法门。
高阁清香生静境,夜堂疏磬(qìng)发禅心。
南能:指禅宗南宗惠能六祖。
- 翻译
- 自云绕山山路幽深,禅门弟子远来相寻。
僧熟路踏苍苔归寺,鹿在林踩红叶有声。
高阁燃清香生静境,夜堂鸣疏磬发禅心。
自从紫桂岩前告别,不见南能直到如今。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的山中寺庙图景,充满了禅意和诗意。"白盖微云一径深",开篇即以深邃的山路引人入胜,设定了一个超凡脱俗的境界。"东峰弟子远相寻",表明诗人与僧侣之间的情谊,以及对高洁精神状态的向往。
接下来的"苍苔路熟僧归寺"和"红叶声乾鹿在林"两句,通过生动的景物描写,展现了秋季山中寺庙的宁静与美丽。苍苔覆盖的小径是僧侣们日常行走的地方,熟悉而又安静;红叶飘落的声音象征着秋天的到来,而鹿在林中自由漫步,则增添了一份野性与生命力。
"高阁清香生静境"和"夜堂疏磬发禅心"两句,进一步描绘了寺庙中的清净气氛。高阁之上,香气缭绕,使人心境宁静;而在黑夜中,敲击木鱼的声音,是僧侣们修行和冥想的象征。
最后两句"自从紫桂岩前别,不见南能直至今"表达了诗人对友人的思念与不舍。紫桂岩可能是诗人与好友告别的地方,时光流逝,但那份情谊仍然深刻。
整首诗通过对自然景物和寺庙生活的细腻描绘,展现了诗人对心灵宁静境界的追求,以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢