慢靸轻裾行欲近,待调诸曲起来迟。
- 拼音版原文全文
舞 者 唐 /薛 能 绿 毛 钗 动 小 相 思 ,一 唱 南 轩 日 午 时 。慢 靸 轻 裾 行 欲 近 ,待 调 诸 曲 起 来 迟 。筵 停 匕 箸 无 非 听 ,吻 带 宫 商 尽 是 词 。为 问 倾 城 年 几 许 ,更 胜 琼 树 是 琼 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宫商(gōng shāng)的意思:宫商是指音乐中的两个音调,也泛指音乐。
几许(jǐ xǔ)的意思:一些,几个,多少
尽是(jìn shì)的意思:充满、全是
来迟(lái chí)的意思:迟到,时间上晚于预定的时间。
年几(nián jǐ)的意思:指年纪不大或不到成年的年轻人。
起来(qǐ lái)的意思:表示行动、活动、起床等动作或状态的开始。
倾城(qīng chéng)的意思:形容女子容貌极美,美得令人心动。
琼枝(qióng zhī)的意思:美丽的花朵。
琼树(qióng shù)的意思:比喻品德高尚的人。
日午(rì wǔ)的意思:指太阳正午时分,比喻事物达到最高点或最热闹的时候。
午时(wǔ shí)的意思:指中午时刻,也可指时间拖得很长。
无非(wú fēi)的意思:指没有别的选择或变化,只有一种结果或情况。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
小相(xiǎo xiàng)的意思:形容人的相貌小巧玲珑,特指女子的容貌娇小美丽。
一唱(yí chàng)的意思:指一开始唱,其他人跟着唱,形容大家齐声合作或协调一致。
- 注释
- 绿毛钗:绿色的发钗,可能指代女子的装饰物。
小相思:轻微的、私密的相思之情。
慢靸轻裾:缓慢拖鞋,轻盈衣裙,形容女子步态优雅。
宫商:古代五音之一,这里指音乐的旋律。
倾城:形容女子非常美丽,能倾倒全城。
琼树:比喻极美的女子,如琼玉般珍贵。
- 翻译
- 绿色的发钗微微颤动,引发着小小的相思之情,那时正是南轩中午阳光普照的时候。
她缓缓拖着鞋子,轻轻摆动衣裙,慢慢靠近,等待着调整曲子,显得有些迟疑。
宴席上宾客停下筷子,只为聆听她的歌声,每一句都充满着宫商音律,都是美妙的歌词。
我想问的是,她这般倾城美貌,究竟有多大年纪,是否比那如玉的琼树枝还要珍贵?
- 鉴赏
这首诗描绘了一位舞者的舞台形象和她的艺术魅力。"绿毛钗动小相思,一唱南轩日午时"两句,通过对头饰的细节描写和时间背景的设定,展现了舞者在舞台上的迷人姿态和她表演的吸引力。"慢靸轻裾行欲近,待调诸曲起来迟"这两句则传达了一种期待和悬念,舞者的动作优雅而又不急躁,好像在等待着什么,给人一种既想看到她接下来如何表演,又不想打扰这种美好时刻的复杂感受。
"筵停匕箸无非听,吻带宫商尽是词"这两句强调了舞者的音乐和舞蹈是完美结合的艺术表现形式,她的每一个动作都与乐曲相辅相成,仿佛她的舞蹈就是音乐的视觉化身。最后两句"为问倾城年几许,更胜琼树是琼枝"则表达了诗人对这位舞者年龄和美貌的好奇,并通过比喻强调她比任何常见的美丽事物都要更加出众。
整首诗语言优美,意境丰富,是对古代舞者艺术风貌的一次精彩描绘。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
走笔送谢大参
捲地风寒声冽冽,夜深吹落关山雪。
夫君何事远相过,一片冰花冻髯结。
便呼斗酒浇离肠,谈笑气吞胡海热。
三十年来契阔情,无端又作匆匆别。
屈指长安多故人,见君应问天涯客。
为言两鬓已婆娑,独有此心犹似铁。
吁嗟我老不足怜,塞上征夫泪成血。
东山草堂四首为刘大司马作·其四
舜日丽宸极,大明朝万方。
天下闻风声,我公真栋梁。
公有补阙线,孤忠托衮裳。
公有决胜筹,长才制畿疆。
君子恃无恐,临流公为航。
一朝辞禄去,士类何伥伥。
青林旧盟在,白社始愿偿。
其如本朝心,一饭不易忘。
宇宙此东山,乾坤一草堂。
请看出处间,斯文道弥光。
九江赠冯地官
东曹故人东道主,今雨相逢如旧雨。
江边新阁速我登,坐阅千帆集烟渚。
百年榷政如江风,倏平忽险胡能同。
平涵云日浴凫鹭,险鼓雷雨腾蛟龙。
我行观风四经此,野有歌谣民有史。
燕南楚北天茫茫,青眼高歌对吾子。