- 拼音版原文全文
汴 河 夜 行 宋 /郑 獬 汴 流 长 恐 日 夜 落 ,夜 行 愁 杀 刺 船 郎 。橹 声 惊 破 老 龙 睡 ,船 底 触 翻 明 月 光 。大 儿 灯 下 寻 难 字 ,小 女 窗 间 学 翦 裳 。自 笑 病 夫 无 所 事 ,一 尊 身 世 两 相 忘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病夫(bìng fū)的意思:指体弱多病的人,也用来比喻软弱无能的人。
大儿(dà ér)的意思:指家中的长子。
惊破(jīng pò)的意思:形容非常惊讶或震惊。
老龙(lǎo lóng)的意思:老龙指的是年纪大、经验丰富的人。
龙睡(lóng shuì)的意思:形容龙沉睡的状态,比喻力量潜伏或者沉寂状态。
橹声(lǔ shēng)的意思:橹声指的是划船时橹桨拍打水面发出的声音,比喻行动或言语声势浩大,引起轰动。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
难字(nán zì)的意思:指难以辨认、难以理解或难以记忆的字。
破老(pò lǎo)的意思:形容人年老体衰,力量衰退。
日夜(rì yè)的意思:日夜指的是白天和黑夜,常表示时间连绵不断,不分昼夜。
身世(shēn shì)的意思:指一个人的出身和背景。
所事(suǒ shì)的意思:指自己的事情、自己的事务。
无所(wú suǒ)的意思:没有任何地方
相忘(xiāng wàng)的意思:相互忘记,彼此不再记得。
小女(xiǎo nǚ)的意思:指年幼的女子,也可用来形容心思纯真、举止稚嫩的女子。
夜行(yè xíng)的意思:在夜晚进行行动。
一尊(yī zūn)的意思:指一位德高望重、地位崇高的人。
月光(yuè guāng)的意思:指月亮的光,也比喻没有积蓄或手头拮据。
- 翻译
- 汴水长流恐怕日夜消逝,夜晚行船让掌舵者心忧。
摇橹声惊扰了沉睡的老龙,船底倒映出明亮的月光。
大儿子在灯下费力寻找生僻字,小女儿在窗边学习裁剪衣裳。
自己苦笑,病弱之躯无事可做,一杯酒中忘却世间烦恼。
- 注释
- 汴流:指汴河,古代中国的重要河流。
刺船郎:指掌舵或划船的人。
老龙:比喻沉静的水面。
明月光:形容月光皎洁明亮。
难字:指不容易认或理解的字。
剪裳:古代女子学习裁剪衣物。
病夫:自谦之词,指身体虚弱的人。
一尊:代指一杯酒。
身世:指个人的经历和命运。
- 鉴赏
这首宋诗《汴河夜行》是郑獬所作,描绘了夜晚在汴河上乘船的情景。诗人以细腻的笔触,表达了对时光流逝的忧虑和旅途艰辛的感慨。
首句“汴流长恐日夜落”,以流水比喻岁月如梭,暗示时光匆匆,令人担忧。次句“夜行愁杀刺船郎”则写出船夫在黑夜中行船的辛苦与恐惧,流露出诗人对他们的同情。
“橹声惊破老龙睡,船底触翻明月光”两句,通过生动的意象,描绘出夜晚河面的宁静被划船声打破,以及月光照亮船底的画面,富有画面感。
“大儿灯下寻难字,小女窗间学剪裳”描绘家庭生活,即使在舟行之中,孩子们仍在学习和成长,展现出家庭的温馨和坚韧。
最后,“自笑病夫无所事,一尊身世两相忘”诗人以自我调侃的方式,表达出自己作为病弱之身,只能借酒暂时忘却世事的无奈和超脱。
整首诗情感深沉,既有对人生的感慨,又有对家人的关怀,展现了诗人丰富的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过裴舍人故居
惨惨天寒独掩扃,纷纷黄叶满空庭。
孤坟何处依山木,百口无家学水萍。
篱花犹及重阳发,邻笛那堪落日听。
书幌无人长不捲,秋来芳草自为萤。
联句
朱楼影直日当午,玉树阴低月已三。
腻粉暗销银镂合,错刀闲剪泥金衫。
绣床怕引乌龙吠,锦字愁教青鸟衔。
百味鍊来怜益母,千花开处斗宜男。
鸳鸯有伴谁能羡,鹦鹉无言我自惭。
浪喜游蜂飞扑扑,佯惊孤燕语喃喃。
偏怜爱数螆蛦掌,每忆光抽玳瑁簪。
烟洞几年悲尚在,星桥一夕帐空含。
窗前时节羞虚掷,世上风流笑苦谙。
独结香绡偷饷送,暗垂檀袖学通参。
须知化石心难定,却是为云分易甘。
看见风光零落尽,弦声犹逐望江南。