- 拼音版原文全文
春 人 宋 /王 令 春 人 轻 飘 喜 聚 散 ,春 筵 笑 长 白 日 短 。柳 芽 嚼 雪 喷 尽 寒 ,桃 花 烧 风 作 春 暖 。春 衣 少 年 当 酒 歌 ,起 舞 四 顾 以 笑 和 。红 夭 绿 烂 狂 未 足 ,春 更 不 去 将 奈 何 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
春衣(chūn yī)的意思:指春天穿的衣服,比喻美好的事物或者令人愉悦的事物。
春人(chūn rén)的意思:春天的人,指年轻、朝气蓬勃的人。
酒歌(jiǔ gē)的意思:指喝酒唱歌,形容痛快畅饮的场景。
聚散(jù sàn)的意思:聚集和分散
柳芽(liǔ yá)的意思:柳芽是指柳树的新芽,比喻新生事物的出现或新的希望。
奈何(nài hé)的意思:表示无法改变或无法逃避的局面或境遇。
轻飘(qīng piāo)的意思:形容物体轻盈飘逸,没有重量感。
日短(rì duǎn)的意思:指时间短暂,指日子过得很快。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
四顾(sì gù)的意思:四处看望、环顾四周
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
未足(wèi zú)的意思:不够,不足够
笑长(xiào cháng)的意思:指笑声连绵不断,笑声不止。
- 注释
- 春人:春天的人们。
轻飘:轻松愉快。
喜聚散:喜欢聚会和分离。
春筵:春天的宴会。
白日短:觉得白天短暂。
柳芽:柳树的新芽。
嚼雪:像咀嚼雪一样。
喷尽寒:散发出寒冷的气息。
桃花烧风:桃花在风中如火般燃烧。
作春暖:带来春天的温暖。
春衣少年:穿着春装的年轻人。
当酒歌:借酒高歌。
起舞:起身跳舞。
四顾:环顾四周。
笑和:笑着应和。
红天绿烂:色彩鲜艳的天空和绿叶。
狂未足:狂欢还未尽兴。
春更不去:春天却不再停留。
奈何:怎么办。
- 翻译
- 春天的人儿欢喜相聚又别离,春宴欢笑中感觉白天短暂。
柳树新芽咬碎白雪散发寒意,桃花在春风中燃烧带来春暖。
年轻的衣衫配以美酒歌唱,起身舞蹈四周回应着笑声。
红天绿叶烂漫狂欢仍未尽兴,春天啊,你为何不肯停留?
- 鉴赏
这首诗描绘了一个欢乐的春日景象和人们对美好时光的珍视。"春人轻飘喜聚散,春筵笑长白日短"一句,写出了春天人们聚会的愉悦心情和时间流逝的感慨。接下来的"柳芽嚼雪喷尽寒,桃花烧风作春暖"则形象地表达了自然界在春天的变化,其中柳树与桃花的生长给人带来了温暖。
第三句"春衣少年当酒歌,起舞四顾以笑和"展现了青年们穿着轻松衣服,在春日饮酒高声歌唱、起舞欢庆的情景,通过"四顾"一词,可以感受到他们对周围美好风光的欣赏和享受。
最后一句"红天绿烂狂未足,春更不去将奈何"表达了诗人对春天美好的无限向往,虽然春天已经很美好了,但对于诗人来说,这种美好仍然是无法满足的,他渴望更多。整首诗通过生动的语言和丰富的情感,传达了一种珍惜光阴、享受生活的积极态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
徐氏斋中种菊甚多两度叩之皆不遇偶值之桥上启门一看因成一首似徐大御六
两度叩君家,椒图掩清昼。
过桥遇吾子,一笑启圭窦。
早菊既已零,晚英今竞秀。
丛丛媚寒地,粲粲罗庭岫。
瀹茗恣高谈,论心契知旧。
屡吐肝鬲言,哀我穷独后。
徒贻老亲忧,多谢良朋厚。
买妾愧囊钱,感时薄铜绶。
愁来有浊醪,倾壶就荒囿。