- 注释
- 乱石:不规则的石头。
素波:白色的水波。
寒声:寒冷的声音。
几处:四处、各处。
飕飕:形容风声凄厉。
暝风:夜晚的风。
空林:空旷的树林。
- 翻译
- 乱石间溅起白色的水花,寒冷的声音在何处回荡。
夜晚的冷风吹过,将这些声音带向空旷的树林。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅动人的山林秋夜景象。"乱石跳素波,寒声闻几处"一句中,"乱石"指的是溪流中的大小不一的岩石,而"跳素波"则形容溪水在这些岩石间跳跃前行,形成了一道道清澈见底的波纹。"寒声闻几处"表达了这种波动带来的声音,不仅有力而且令人感到凉爽。
"飕飕暝风引,散出空林去"一句则描写了夜晚的微风。"飕飕"形容风声轻柔而连续,"暝风"指的是傍晚时分渐渐来临的风,而"引"字则意味着这微风在山谷间缓缓流动。"散出空林去"则表达了风经过密闭的林木后,又散发开去,穿梭于空旷的森林之中。
整首诗通过对自然景观和声音的细腻描写,展现了诗人在夜晚山溪中的独特体验。这种静谧而又充满生机的声音交织成一幅诗意盎然的画面,让读者仿佛也能感受到那清新的山林气息和秋夜的凉意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
法相寺中老樟一株双干皆大十围其本殆不可量不知何代物也散原老人属同赋之
法相院中长耳僧,早空诸相藏锋棱。
一朝永明偶饶舌,结跏俄顷惊肤冰。
应身历劫住山寺,定光一线燃龛灯。
我寻春茶数来止,但赏修竹青层层。
忽逢大身仰突兀,老樟分干双龙腾。
互如天柱伸两戒,矫若云翼张孤鹏。
神物不敢臆年代,但识倒挂千岁藤。
山僧筑阁度长夏,片枝所覆苍云崩。
四时风雨扫落叶,老衲伛偻阶难升。
散原老人诧一见,平生奇观嗟未曾。
匡庐五爪震寰宇,对此只落声闻乘。
遁世无闷亦有待,发幽奇句精灵凭。
高吟千里起钟阜,伫听夜半霜钟应。
《法相寺中老樟一株双干皆大十围其本殆不可量不知何代物也散原老人属同赋之》【清·陈曾寿】法相院中长耳僧,早空诸相藏锋棱。一朝永明偶饶舌,结跏俄顷惊肤冰。应身历劫住山寺,定光一线燃龛灯。我寻春茶数来止,但赏修竹青层层。忽逢大身仰突兀,老樟分干双龙腾。互如天柱伸两戒,矫若云翼张孤鹏。神物不敢臆年代,但识倒挂千岁藤。山僧筑阁度长夏,片枝所覆苍云崩。四时风雨扫落叶,老衲伛偻阶难升。散原老人诧一见,平生奇观嗟未曾。匡庐五爪震寰宇,对此只落声闻乘。遁世无闷亦有待,发幽奇句精灵凭。高吟千里起钟阜,伫听夜半霜钟应。
https://www.xiaoshiju.com/shici/91067c6d0651d268196.html