《九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴·其十》全文
- 注释
- 巍然:高大耸立的样子。
钓石:钓鱼的石头。
压:矗立。
江滨:江边。
烟水:烟雾笼罩的水面。
茫茫:广阔无边。
断:隔绝。
四邻:四周的邻居。
天帝座:天宫。
元是:本来是。
客:过客。
刘郎:泛指有野心的人,这里可能暗指某人。
相臣:成为臣子。
- 翻译
- 高大的钓鱼石屹立在江边,烟雾弥漫的水面阻隔了四周的邻居。
我本是天帝宫殿边的过客,刘郎怎能妄想成为我的臣子呢。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、独立自主的精神状态。"巍然钓石压江滨",形象地表达了诗人心中的坚定与不动摇,如同一块巨石稳稳地镇住了江边。"烟水茫茫断四邻"则描绘了一种隔绝尘世、超然物外的境界,诗人的视野被迷雾般的水汽所环绕,与四周的环境似乎已无关联。
"天帝座边元是客"一句,透露出诗人对于超越凡俗、接近神圣的渴望,他将自己比作站在天帝座旁的宾客,彰显了他内心对高远境界的追求。最后,"刘郎何得欲相臣"则表达了一种自尊与独立的态度,诗人不愿成为任何人的臣子,即便是历史上的伟人如刘邦(即汉高祖),也无法让他屈服。
整体而言,这首诗通过对自然景观的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人超脱尘世、追求精神自由的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送陈廷器归长乐
置酒新亭上,亲宾俨成行。
兰肴杂肥鲜,绮席罗琼浆。
顾兹缱绻情,乐饮各尽觞。
中筵忽不怿,援琴抚清商。
丝桐易为感,离思扰中肠。
骊歌首前涂,仆御促行装。
故乡渺何许,路绕川原长。
愿为晨风翼,送子东南翔。