《题舜帝庙》全文
- 拼音版原文全文
题 舜 帝 庙 宋 /赵 汝 普 苍 梧 云 断 帝 升 遐 ,奇 石 江 边 自 古 夸 。莫 道 薰 弦 无 逸 响 ,鸡 鸣 寸 念 亦 重 华 。
- 翻译
- 苍梧之地的云彩消失,天帝已经升天远去
奇特的石头在江边向来被人们赞美
- 注释
- 苍梧:古代地名,这里指代远方或神秘之地。
遐:远。
奇石:罕见或奇特的石头。
自古誇:自古以来就被人们称赞。
莫道:不要说。
薰弦:香弦,可能指代优美的音乐。
逸响:悠扬的乐声。
鸡鸣:清晨的鸡鸣声。
寸念:微小的心念。
重华:珍贵或高尚。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵汝普所作的《题舜帝庙》。诗中描述了苍梧之地,象征着舜帝升天的地方,暗示了一种神秘而崇高的氛围。"奇石江边自古誇"描绘了江边奇特的石头,可能是象征着舜帝的遗迹或神话中的自然景观,历来被人们赞美。
后两句"莫道薰弦无逸响,鸡鸣寸念亦重华",寓意深远。"薰弦"可能指的是舜帝的音乐,"逸响"则指其深远的影响力。即使在鸡鸣之时,人们的点滴思念也能感受到舜帝的伟大与崇高,如同华光四溢。整首诗通过景物和意象,表达了对舜帝的敬仰和怀念之情,以及对历史文化的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
倦寻芳.客武昌赠歌者杨郎
烟迷鄂渚,露湿樊山,小春时候。
琥珀才浮,滉漾酒船如绉。月落声随雁柱涩。
影怜人比黄花瘦。最堪愁,把衣香褪了,薄寒初逗。
叹蓬瀛、一番清浅,铅泪消磨,青衫依旧。
擪捺骊珠,喁喁儿女窗窦。
骚屑漫须抛玉笛,欢娱且自拈红豆。
更难忘,屏风立地,个人还幼。
南浦.次李肇卿司马韵留别
鸿雪偶然留,證前因、抟沙争可常聚。
琴剑一身轻,飘然去、长揖旧时鹓鹭。
万缘是幻,泥人只有情难诉。酒怀诗趣。
除付与,歌楼小红低谱。
年来放浪烟波,惯托兴兰皋,搴芳蘅浦。
吟草满江湖,伤心事、多在灞桥烟雨。
春风杨柳,旗亭又到消魂处。停桡小住。
听笛里阳关,涕零无语。
水龙吟.舟泊兰溪
春风十里烟花,珠帘疑到扬州路。
莺鸶燕燕,真真好好,歌歌舞舞。
画桨移来,兜娘捧出,绮筵留住。
想浓情似酒,欢场如梦,浑忘却、身羁旅。
我是江干倦羽。證禅心、早成泥絮。
飘萧宦况,浮沉身世,凄凉愁绪。
青鸟传言,紫云度曲,几番孤负。
向鸥边问讯,沿溪香草,是钟情处。