《听夜筝有感》全文
- 拼音版原文全文
听 夜 筝 有 感 唐 /白 居 易 江 州 去 日 听 筝 夜 ,白 发 新 生 不 愿 闻 。如 今 格 是 头 成 雪 ,弹 到 天 明 亦 任 君 。
- 注释
- 江州:古代地名,今江西九江。
去日:过去的时光。
筝:一种弦乐器,类似古筝。
白发新生:指开始长出白发,象征年华老去。
不愿闻:不愿意听到,这里有逃避现实之意。
如今:现在。
格是:正是,确实。
头成雪:形容头发全白,如雪一般。
弹到天明:一直弹奏到天亮。
亦任君:也任凭你,表示允许或不在乎的意思。
- 翻译
- 想起往日在江州的夜晚听筝时光,那时新添的白发让人不愿面对。
现在我的头发已经像雪一样白了,你尽管弹到天明,我也会任你弹奏。
- 鉴赏
此诗描绘了一位年迈之人对往事的回忆和现实中的无奈。"江州去日听筝夜,白发新生不愿闻"表达了诗人当年在江州听到筝声时的心境,那时候尚有黑发,而现在头发已全白,但却不再愿意听这些筝曲,或许是因为岁月的流逝,让这些声音带来的情感波动变得过于沉重。
"如今格外头成雪,弹到天明亦任君"则表达了诗人对当前状况的无奈和释然。头发已如白雪,时间早已将个人的一切变迁,但即便如此,当筝声在夜晚响起,即使是直至天亮,也只能随遇而安,无力回避。
整首诗通过对比往昔与今日的感受,展现了诗人面对时光流逝、青春不再以及无常世事的深刻情感。白居易以其婉约的笔法,将内心世界的复杂情绪描绘得淋漓尽致,是唐代文人特有的抒情风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
善福精舍荅韩司录清都观会宴见忆
弱志厌众纷,抱素寄精庐。
皦皦仰时彦,闷闷独为愚。
之子亦辞秩,高踪罢驰驱。
忽因西飞禽,赠我以琼琚。
始表仙都集,复言欢乐殊。
人生各有因,契阔不获俱。
一来田野中,日与人事疏。
水木澄秋景,逍遥清赏馀。
枉驾怀前诺,引领岂斯须。
无为便高翔,邈矣不可迂。
送云阳邹儒立少府侍奉还京师
建中即藩守,天宝为侍臣。
历观两都士,多阅诸侯人。
邹生乃后来,英俊亦罕伦。
为文颇瑰丽,禀度自贞醇。
甲科推令名,延阁播芳尘。
再命趋王畿,请告奉慈亲。
一钟信荣禄,可以展欢欣。
昆弟俱时秀,长衢当自伸。
聊从郡阁暇,美此时景新。
方将极娱宴,已复及离晨。
省署惭再入,江海绵十春。
今日阊门路,握手子归秦。
春日郊居寄万年吉少府中孚三原少府伟夏侯校书审
谷鸟时一啭,田园春雨馀。
光风动林早,高窗照日初。
独饮涧中水,吟咏老氏书。
城阙应多事,谁忆此闲居。
秋夜一绝
高阁渐凝露,凉叶稍飘闱。
忆在南宫直,夜长钟漏稀。