《杂诗·其十一》全文
- 注释
- 两心:双方的心意。
不语:没有说话。
暗知:心里明白。
情:情感,情意。
灯下:在灯光下。
裁缝:这里指做缝纫工作。
行:走,前行。
阶前:台阶前面。
知未睡:知道还没有睡觉。
夜深:深夜时候。
闻:听到。
放剪刀声:放下剪刀的声音。
- 翻译
- 两人无需言语默默传递情意,灯光下她裁衣直到月儿西移。
走到门前察觉他仍未眠息,深夜里只听见剪刀轻轻放置的声音。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅温馨的家居图景,透露出诗人对夜晚妻子勤劳裁缝、关心丈夫未眠的情感。"两心不语暗知情"表达了夫妻之间无需言语即能理解彼此的心意;"灯下裁缝月下行"则勾勒出妻子的勤俭形象,既有夜晚的宁静,也有月光下的柔和。"行到阶前知未睡"表明诗人在外活动时关心室内的情景,而"夜深闻放剪刀声"则让读者感受到家中的妻子即便夜深仍勤于工作,剪刀的声音不仅是劳作的象征,也是对丈夫深情的见证。
整首诗语言简洁而富有韵味,通过细微的情节描写展现了日常生活中夫妻间的默契与温馨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
至启伏以仆射相公丁一贤之运钟四输之才黄金照社以炳灵素练升天而入梦当就盈之良月过载诞之佳辰傥惭下俚之拙词曷表中心之善祝辄形微咏愿续遐龄
遥想佳辰宴画堂,清歌一曲绕雕梁。
岁星降后苍生福,元化调来圣祚昌。
尘外松身千载老,海中椿树万年芳。
闲曹随分多拘束,不得躬亲捧寿觞。