- 拼音版原文全文
题 吕 食 新 水 阁 兼 寄 南 商 州 郎 中 唐 /朱 景 玄 丹 槛 初 结 构 ,孤 高 冠 清 川 。庭 临 谷 中 树 ,檐 落 山 上 泉 。晓 色 挂 残 月 ,夜 声 杂 繁 弦 。青 春 去 如 水 ,康 乐 归 何 年 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残月(cán yuè)的意思:指月亮已过了中秋,只剩下一边或一半的样子。也用来形容事物不完整或残缺不全。
丹槛(dān kǎn)的意思:指红色的门槛,比喻宫殿或庙宇中的门槛。
繁弦(fán xián)的意思:形容音乐声音悠扬婉转,音调繁复。
孤高(gū gāo)的意思:形容一个人独立自主,高傲孤立,不愿与他人交往。
结构(jié gòu)的意思:
[释义]
(动)各个组成部分的搭配和排列。
[构成]
并列式:结+构
[例句]
文章结构合理。(作主语)
[同义]
构造康乐(kāng lè)的意思:指心情愉快、舒畅。
临谷(lín gǔ)的意思:指临近山谷或河谷的地方。
落山(luò shān)的意思:指太阳落山,天黑下来。比喻事物走到了极限,无法再继续发展。
青春(qīng chūn)的意思:指年轻的时期,也指年轻人的朝气和活力。
晓色(xiǎo sè)的意思:指黎明时分的天色,也用来形容非常早的时间。
- 注释
- 丹槛:装饰华丽的栏杆。
孤高:孤独而高尚。
清川:清澈的河流。
庭临:庭院面对。
谷中树:山谷中的树木。
檐落:屋檐滴落。
山上泉:山上的泉水。
晓色:黎明的色彩。
残月:尚未完全落下的月亮。
繁弦:各种弦音。
青春去如水:青春岁月流逝如流水。
康乐:指快乐安宁的生活。
何年:何时。
- 翻译
- 刚刚搭建好的丹红色栏杆,显得孤独而高洁,俯瞰着清澈的河流。
庭院面对山谷中的树木,屋檐下滴落的是山上的泉水声。
黎明时分,月亮尚未完全落下,夜晚的声响混杂着各种弦音。
青春如同流水般流逝,康乐的日子何时才能再次来临?
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而美丽的山谷居所,通过对自然景色的细腻描写,表达了诗人对于隐逸生活的向往和内心的平和。
"丹槛初结构,孤高冠清川。" 这两句设定了全诗的意境,"丹槛"指的是红色的栅栏或围墙,常用来形容庭院的美丽和整洁。"孤高"则表达了一种超脱世俗的高洁情怀,而"冠清川"则是说居所位于一片清澈的河流之上,给人以清新脱俗的感觉。
"庭临谷中树,檐落山上泉。" 这两句进一步描绘了居所的位置和环境。"庭临谷中树"表明居所紧邻着山谷中的树木,而"檐落山上泉"则形容屋檐下方流淌的山泉,显示出诗人对于自然之美的细致感受。
"晓色挂残月,夜声杂繁弦。" 这两句转而描写了时间和声音。"晓色挂残月"是说清晨的光线映照在剩余的月亮上,而"夜声杂繁弦"则形容夜晚时分,各种声音交织在一起,如同琴弦上的旋律一般。
"青春去如水,康乐归何年。" 最后两句表达了诗人对于时光流逝的感慨和对未来平静生活的向往。"青春去如水"是说青春像水一样流逝不返,而"康乐归何年"则是在问什么时候能够找到那种安康而快乐的归宿。
总体来看,这首诗通过对居所自然环境的描写,展现了诗人内心的宁静与平和,以及对于美好生活状态的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
月华清.与朱西畯夜话
粉莉销香,娟筠淡影,秋灯漫剪红豆。
如此凉宵,恰好把君风袖。
卸征帽、对下麡床,埽陨叶、安排茶臼。非旧。
讶朱服诗腰,者番吟瘦。
池上屋山曾住,正玉绣毬圆,水芙蓉皱。
绣?芦鞭,催折落星墩柳。
算双岁、梦雨飘零,吹一缕、歌云难透。携手。
向花阶月地,认来真否。