《铜官山醉后绝句》全文
- 注释
- 我:主语,指代诗人自己。
爱:喜爱,表示对铜官乐的深厚感情。
铜官乐:古代的一种音乐或艺术形式。
千年:极言时间之长,表示持续很久。
未拟还:没有打算返回或离开。
要须:需要,表示动作的重要性。
回舞袖:转身起舞,舞动衣袖。
拂尽:彻底清除,擦拭干净。
五松山:可能是地名,也可能象征着某种理想或景色。
- 翻译
- 我深深喜爱铜官乐,千年过去也未曾打算离开。
每当起舞时,我挥动衣袖,似乎要拂去五松山所有的尘埃。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人对铜官山之美景的深深喜爱,以及在酒醉之后,想要随音乐起舞,以衣袖拂过五松山的意境。诗中流露出诗人超脱尘世、与大自然合一的豪放情怀。
"我爱铜官乐"直接表达了对铜官山美妙景致和悠扬乐曲的热爱,"千年未拟还"则透露了一种时间上的永恒与不变。接下来的"要须回舞袖"一句,生动地展现出诗人在醉酒之后,那种随性而为、忘我之境界。在这种状态中,即使是山峰也似乎可以被轻易触及。
最后的"拂尽五松山"更增添了一份超然物外的情趣,仿佛诗人的舞袖能够轻轻地拂过那五松山,体现了诗人与自然之间的和谐统一,以及对自由生活的无限向往。这不仅是对景色的描绘,更是对心境的抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春·水榭春寒
水榭春寒,梅雪漫阶,竹云堕墙。
数花时近也,采芳香径,旧情著处,看月西窗。
十二楼中,玉妃卧冷,懒掬胭脂放海棠。
层堤外,渺归鸿无数,江树苍苍。
席藑夜礼东皇。
剪蕙叶为笺当绿章。
道杏晴三月,等莺啼晓,草烟万里,待鴂呜芳。
九十日春,三千丈发,如此愁来白更长。
江南岸,正柳边无路,沙雨微茫。
桂枝香·人间秋至
人间秋至。
对暮雨满城,沈思如水。
桐叶惊风,似语怨蛩齐起。
南楼月冷曾多恨,怕而今、夜深横吹。
那堪更听,萧萧槭槭,透窗摇睡。
问楚梦、间云何地。
但手约轻绡,省人深意。
红树池塘,谁见宿妆凝睇。
旧时裘马行歌事,合都归、汀苹烟芷。
思王渐老,休为明珰,沈吟洛涘。