戏綵呈君赐,擎珠教御题。
- 拼音版原文全文
及 第 归 入 江 西 界 宋 /姚 勉 得 得 还 初 隐 ,秋 风 信 马 蹄 。此 心 宸 极 北 ,今 日 大 江 西 。戏 彩 呈 君 赐 ,擎 珠 教 御 题 。家 庭 真 乐 近 ,蓐 食 听 晨 鸡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
晨鸡(chén jī)的意思:早起的人
宸极(chén jí)的意思:指帝王权力的极致,也可用来形容某种事物或状态达到了极点。
大江(dà jiāng)的意思:形容大江奔流向东流去,意味着时光流转,世事变迁。
得得(de de)的意思:连续地得到、不断地获得
风信(fēng xìn)的意思:指传递消息或信息的方式和方法。
还初(hái chū)的意思:重新开始,重新出发
家庭(jiā tíng)的意思:家庭成员团聚在一起,和睦相处。
江西(jiāng xī)的意思:指人们对江西省的称呼,也可用来指代江西的地理位置或特点。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
马蹄(mǎ tí)的意思:形容速度快,声势大。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
蓐食(rù shí)的意思:指在床上吃饭,比喻懒散和奢侈。
信马(xìn mǎ)的意思:指人的言行举止坦率自然,毫不掩饰。
御题(yù tí)的意思:指应对和处理问题、挑战或考验。
- 翻译
- 马蹄声声渐远,秋风中任由马儿自由驰骋。
我的心向着北方的皇宫,今日我身处长江以西之地。
玩笑般展示你赐予的彩饰,恭敬地接过珍珠等待皇帝题字。
在家中的真正快乐近在眼前,清晨起来聆听公鸡报晓。
- 注释
- 得得:马蹄声。
初隐:渐渐远去。
秋风:秋日凉风。
信马蹄:任由马儿随意驰骋。
宸极:皇宫,代指皇帝。
大江西:长江以西地区。
戏綵:玩笑般展示。
赐:赏赐。
擎珠:恭敬地捧着。
家庭真乐:家中的真实快乐。
蓐食:早起。
晨鸡:清晨的公鸡。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人及第归来,骑马穿越秋风中的江西路途。"得得还初隐",以马蹄声起,暗示归乡的喜悦与轻松。"此心宸极北",表达了诗人对皇城的思念,以及此刻远离京都而在江西的现实。"今日大江西",点明了具体的地理位置,也暗含着对家乡的亲近。
"戏綵呈君赐,擎珠教御题",通过生动的细节,展现出诗人受到皇帝恩赐的荣耀,以及在归途中与人互动的场景,显得亲切而尊荣。最后两句"家庭真乐近,蓐食听晨鸡",则流露出诗人对家庭生活的向往和对清晨宁静的享受,体现出他对平凡幸福的珍视。
整体来看,这首诗情感真挚,语言质朴,通过旅途中的点滴,展现了诗人归乡的喜悦、对皇恩的感激以及对家庭生活的期待,具有浓厚的生活气息和情感温度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢